awei A920BL

Notendahandbók fyrir Awei A920BL þráðlaus íþróttaheyrnartól

Gerð: A920BL | Vörumerki: Awei

1. Inngangur

The Awei A920BL Wireless Sports Earphones are designed for active lifestyles, offering high-quality audio and convenient features. These in-ear earphones utilize Bluetooth V4.1 technology for wireless connectivity, include a built-in microphone for hands-free calls, and feature CVC 6.0 noise reduction for clear sound. The magnetic earbuds help prevent tangles when not in use, and the lightweight design ensures comfort during extended wear.

2. Innihald pakka

Vinsamlegast staðfestu að allir hlutir séu í pakkanum þínum:

  • Awei A920BL Bluetooth Earphones
  • USB hleðslusnúra
  • Eyrnabendingar (ýmsar stærðir)
  • Notendahandbók
Contents of the Awei A920BL earphone package, including earphones, USB cable, and ear tips.

The package includes the Awei A920BL Bluetooth earphones, a USB charging cable, and various sizes of ear tips for a customized fit.

3. Vöru lokiðview

The Awei A920BL earphones feature a streamlined design with an in-line control unit for easy access to functions. The earbuds are equipped with magnets for convenient storage.

Awei A920BL wireless sports earphones with in-line controls.

The Awei A920BL wireless sports earphones feature an in-ear design with an integrated control panel on the cable.

Close-up of Awei A920BL magnetic earbuds, showing them connected and separated.

The earbuds are designed with magnets, allowing them to securely connect when not in use, preventing tangles.

3.1. Stýringar

The in-line control unit typically includes:

  • Fjölnota hnappur: Power On/Off, Play/Pause, Answer/End Call, Voice Assistant activation.
  • Hljóðstyrkur (+): Hækka hljóðstyrk, Næsta lag (lengur þrýstingur).
  • Hljóðstyrkur (-): Lækka hljóðstyrk, Fyrra lag (lengur þrýstingur).
  • Hljóðnemi: Fyrir símtöl og raddskipanir.
  • Hleðsluport: Micro USB tengi fyrir hleðslu.

4. Uppsetning

4.1. Hleðsla heyrnartólanna

  1. Connect the micro USB end of the charging cable to the charging port on the earphone's in-line control unit.
  2. Tengdu USB-A enda hleðslusnúrunnar við USB-aflgjafa (t.d. USB-tengi tölvu, veggtengi).
  3. The indicator light will typically show red during charging and turn blue or off when fully charged.
  4. Hleðslutími er um það bil 1 klukkustund.
Awei A920BL earphones being charged via a USB cable connected to the in-line control.

The earphones are charged using a standard USB cable, connecting to the charging port located on the in-line control unit.

4.2. Pörun Bluetooth

To connect your Awei A920BL earphones to a Bluetooth-enabled device:

  1. Gakktu úr skugga um að heyrnartólin séu fullhlaðin.
  2. Press and hold the Multi-function Button on the in-line control until the indicator light flashes red and blue alternately. This indicates pairing mode.
  3. Virkjaðu Bluetooth í tækinu þínu (snjallsíma, spjaldtölvu o.s.frv.) og leitaðu að tiltækum tækjum.
  4. Veldu „A920BL“ af listanum yfir fundin tæki.
  5. Once connected, the indicator light will typically flash blue slowly or turn off, and you may hear a confirmation tone.

4.3. Fjölpunkta tenging

The earphones support connecting to two different devices simultaneously:

  1. Pair the earphones with the first device as described above.
  2. Slökktu á Bluetooth á fyrsta tækinu.
  3. Put the earphones back into pairing mode (red and blue flashing).
  4. Paraðu heyrnartólin við hitt tækið.
  5. Virkjaðu Bluetooth aftur á fyrsta tækinu. Heyrnartólin ættu að tengjast sjálfkrafa báðum tækjunum.

5. Notkunarleiðbeiningar

5.1. Kveikt/slökkt

  • Kveikt á: Press and hold the Multi-function Button for approximately 3 seconds until the blue indicator light flashes.
  • Slökkva á: Press and hold the Multi-function Button for approximately 3-5 seconds until the red indicator light flashes and then turns off.

5.2. Tónlistarspilun

  • Spila / gera hlé: Ýttu stuttlega á fjölvirka hnappinn.
  • Næsta lag: Ýttu lengi á hljóðstyrkshnappinn (+).
  • Fyrra lag: Ýttu lengi á hljóðstyrkslækkunarhnappinn (-).
  • Hljóðstyrkur: Ýttu stutt á hljóðstyrkshnappana (+) eða hljóðstyrkshnappana (-).

5.3. Símtalsstjórnun

  • Svara símtali: Short press the Multi-function Button when an incoming call rings.
  • Ljúka símtali: Short press the Multi-function Button during a call.
  • Hafna símtali: Long press the Multi-function Button when an incoming call rings.
  • Endurval síðasta númer: Ýttu tvisvar á fjölnotahnappinn.
  • Voice Control/Assistant: Long press the Multi-function Button (functionality depends on your connected device).
  • Voice Report Number: The earphones will automatically announce incoming call numbers.

5.4. Battery Status (for iPhone users)

For iPhone users, the battery consumption level of the earphones may be displayed on the device's screen.

6. Viðhald

  • Keep the earphones dry. Avoid exposure to extreme temperatures, humidity, or corrosive materials.
  • Clean the earphones with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
  • Regularly clean the ear tips and speaker mesh to prevent wax buildup, which can affect sound quality.
  • Store the earphones in a clean, safe place when not in use, preferably in a protective pouch.
  • Forðist að missa heyrnartólin eða láta þau verða fyrir hörðum höggum.

7. Bilanagreining

7.1. Earphones will not power on.

  • Gakktu úr skugga um að heyrnartólin séu fullhlaðin. Tengdu þau við rafmagn og athugaðu hleðsluvísinn.

7.2. Cannot pair with a device.

  • Ensure the earphones are in pairing mode (indicator flashing red and blue).
  • Make sure Bluetooth is enabled on your device and it is within 10 meters of the earphones.
  • Slökktu og kveiktu á bæði heyrnartólunum og tækinu þínu og reyndu síðan að para aftur.
  • Hreinsaðu fyrri Bluetooth-tengingar í tækinu þínu ef þú ert með of margar vistaðar.

7.3. No sound or low sound.

  • Athugaðu hljóðstyrkinn bæði í heyrnartólunum og tengda tækinu.
  • Ensure the earphones are properly connected to your device. Re-pair if necessary.
  • Clean the ear tips and speaker mesh to remove any obstructions.
  • Reyndu að spila hljóð úr öðru forriti eða uppsprettu.

7.4. Call quality is poor.

  • Gakktu úr skugga um að hljóðneminn sé ekki hindraður.
  • Færðu þig nær tengda tækinu þínu til að bæta Bluetooth-merkisstyrkinn.
  • Avoid environments with excessive background noise.

8. Tæknilýsing

EiginleikiForskrift
FyrirmyndA920BL
Þreytandi gerðIn-Ear
TengingarÞráðlaust (Bluetooth)
Bluetooth útgáfaV4.1
Bluetooth fjarlægðAllt að 10 metrar (án hindrana)
Bluetooth ProfilesHSP / HFP / A2DP / AVRCP
Bílstjóri eining9 mm
HljóðrásTveggja rása (stereo)
Tíðni svörun20-20000Hz
Viðnám16ohms ±15%
Næmi110 ± 3dB
HávaðaminnkunCVC 6.0
Rafhlöðugeta55mAh
TalatímiAllt að 6 klst
TónlistartímiAllt að 4 klst
BiðtímiAllt að 200 klst
HleðslutímiUm það bil 1 klst
Lengd snúru600 mm
Vörumál (L x B x H)65.00 x 2.40 x 1.20 cm (25.59 x 0.94 x 0.47 tommur)
Vöruþyngd18.14 g

9. Ábyrgð og stuðningur

Specific warranty information for the Awei A920BL earphones is not provided in this manual. Please refer to the product packaging or contact your retailer for details regarding warranty coverage and customer support.

© 2024 Awei. Allur réttur áskilinn.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.