HUBSAN H501S

HUBSAN H501S X4 GPS FPV Drone Instruction Manual

Model: H501S X4

1. Inngangur

Thank you for choosing the HUBSAN H501S X4 GPS FPV Drone. This manual provides essential information for the safe and effective operation of your quadcopter. Please read it thoroughly before your first flight and retain it for future reference.

Video 1: Yfirview of the Hubsan X4 Brushless FPV Quadcopter. This video provides a general introduction to the drone's features and capabilities.

2. Hvað er í kassanum

The HUBSAN H501S X4 package includes the following components:

  • HUBSAN H501S X4 RC Quadcopter
  • Sendandi (fjarstýring)
  • Quadcopter Battery (LiPo)
  • Hleðslutæki
  • Blades (Propellers)
  • Camera (Integrated 1080P HD)
  • Memory Card (4G TF card, Max support: 64G card)
HUBSAN H501S X4 GPS FPV Drone

Mynd 1: The HUBSAN H501S X4 GPS FPV Drone. This image shows the complete quadcopter with its propellers.

HUBSAN H501S X4 Transmitter

Mynd 2: The HUBSAN H501S X4 Transmitter. This image displays the remote control unit with its integrated LCD screen and control sticks.

3. Uppsetning

3.1 Hleðsla og uppsetning rafhlöðu

  1. Ensure the quadcopter's LiPo battery is fully charged using the provided charger before use. Charging time is approximately 150 minutes.
  2. Install the charged battery into the quadcopter's battery compartment.
  3. Insert the provided 4G TF card (or a compatible SD card up to 64G) into the quadcopter's SD card slot.

3.2 Uppsetning rafhlöðu sendis

The transmitter requires 4 x 1.5V AA batteries (not included). Install them into the transmitter's battery compartment, ensuring correct polarity.

3.3 Propeller Assembly

The propellers are classified as 'A' and 'B'. Ensure correct assembly:

  • Assemble 'A' propellers to motor threads marked 'A' by turning them counter-clockwise.
  • Assemble 'B' propellers to motor threads marked 'B' by turning them clockwise.
  • Lock and tighten all propellers securely.

3.4 Bindandi málsmeðferð

To link the quadcopter with the transmitter:

  1. Ensure all transmitter switches are in the downward position.
  2. Turn on the transmitter power while simultaneously holding down the photo button. The transmitter screen will display "Bind to Plane".
  3. Connect the battery to the quadcopter to power it on.
  4. Place the quadcopter and transmitter as close as possible for optimal linkage.
  5. The binding is successful when the video feed appears on the transmitter's LCD, and the quadcopter's LED indicators turn red and blink. The controller screen will flash twice to confirm binding.

Video 2: Hubsan H501S Troubleshooting: How to Bind. This video demonstrates the step-by-step process for binding your H501S quadcopter to its transmitter.

3.5 Kvörðun áttavita

Compass calibration is crucial for accurate flight and should be performed after binding, especially in a new flight location:

  1. Rotate the quadcopter horizontally (flat) clockwise until the LED indicators turn green and blink.
  2. Then, point the quadcopter's nose downward and rotate it clockwise slowly.
  3. Calibration is successful when the green LED indicators are no longer lit.

4. Notkunarleiðbeiningar

4.1 Motor Start and Stop

  • To Start Motors: Push the left stick to the left bottom and the right stick to the right bottom simultaneously. Check motor sound and speed for proper function.
  • To Stop Motors: Perform the same stick operation (left stick to left bottom, right stick to right bottom).
  • Mikilvægt: When unlocking motors, ensure the RTH (Return to Home) switch is OFF. Otherwise, motors cannot be unlocked.

4.2 Grunnflugstýringar

Familiarize yourself with the transmitter's control sticks:

  • Gassstöng (vinstri stýripinna upp/niður): Pushing up makes the quadcopter rise; pulling down makes it descend.
  • Yaw (vinstri stýripinna vinstri/hægri): Pushing left rotates the quadcopter counter-clockwise; pushing right rotates it clockwise.
  • Tónhæð (hægri stýripinna upp/niður): Pushing up tilts the quadcopter forward; pulling down tilts it backward.
  • Rúlla (hægri stýripinna vinstri/hægri): Pushing left tilts the quadcopter left; pushing right tilts it right.

4.3 Trim Adjustments

Two black trim buttons are located next to the control sticks:

  • One trim button adjusts rotation (yaw) and throttle.
  • The other trim button adjusts pitch and roll.
  • Use these buttons to fine-tune flight performance if the quadcopter drifts.

4.4 LED Vísar

The quadcopter's LED indicators provide status information. You can control their power:

  • Power Off LEDs: Long press the throttle trim button.
  • Kveikt á LED-ljósum: Perform the same long press on the throttle trim button.

4.5 Myndavél og myndbandsupptaka

The camera key is on the left side of the transmitter, and the record key is on the right.

  • Taktu mynd: Press the camera key. Two beeps indicate a picture has been saved to the SD card.
  • Hefja upptöku: Press the record key. One beep indicates recording has started. The recording time will display on the transmitter's LCD.
  • Hætta upptöku: Press the record key again to save the video.

4.6 Special Flight Modes

The transmitter sticks control special flight modes:

  • Höfuðlaus stilling: Press the throttle stick vertically. Two beeps and "Headless ON" on the LCD indicate activation. One beep indicates deactivation.
  • Fylgdu mér stilling: Press the elevator stick vertically. Two beeps and "Follow ON" on the LCD indicate activation. Pushing the elevator stick will exit this mode.
  • Manual Mode (Acrobatic Flight): Pull down the GPS switch. This mode enables acrobatic flight performance.
  • Heimkoma (RTH): The RTH switch is on the right side of the transmitter. Ensure GPS is active when using RTH.

4.7 Neyðarstöðvun

The following operations are for emergencies only, such as avoiding collisions with airplanes or birds:

  • (Specific emergency stop procedure not detailed in provided transcript, but typically involves cutting motor power or initiating an immediate landing. Refer to the full product manual for precise steps.)

5. Transmitter Display Information

The transmitter's LCD provides critical flight data:

  • Efst til vinstri: Quadcopter battery capacity, quadcopter battery voltage, quadcopter yaw/pitch orientation, and quadcopter coordinates.
  • Efst til hægri: Transmitter battery capacity, flight speed, flight height, and flight distance.
  • Neðst: GPS satellites count and parameters for both the quadcopter and the transmitter.

The transmitter has a built-in antenna and should be pointed towards the quadcopter without obstructions for optimal video transmission.

6. Viðhald

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your HUBSAN H501S X4 drone:

  • Þrif: Gently wipe the drone and transmitter with a soft, dry cloth after each use. Avoid using solvents or harsh chemicals.
  • Skrúfuskoðun: Regularly check propellers for any cracks, bends, or damage. Replace damaged propellers immediately to prevent flight instability.
  • Skoðun á mótor: Ensure motors are free from debris and can spin freely.
  • Umhirða rafhlöðu: Store batteries in a cool, dry place. Do not overcharge or over-discharge batteries. If storing for extended periods, charge batteries to approximately 50% capacity.
  • Geymsla: Store the drone and its components in a safe, dry environment, away from direct sunlight and extreme temperatures.

7. Bilanagreining

VandamálMöguleg orsökLausn
Dróninn rekur á flugiImproper compass calibration; uneven surface at takeoff; strong winds.Perform compass calibration before each flight, especially in new locations. Ensure drone is on a level surface for takeoff. Adjust trim buttons for minor drifts. Avoid flying in strong winds.
Motors do not startRTH switch is ON; binding failed; low battery; incorrect motor start procedure.Ensure RTH switch is OFF. Re-perform binding procedure. Charge quadcopter battery. Follow correct motor start procedure (left stick left-bottom, right stick right-bottom).
No video feed on transmitterBinding failed; drone too far from transmitter; interference.Re-perform binding procedure. Ensure drone is within control range. Minimize obstructions between drone and transmitter.
GPS signal lost/weakFlying in an area with poor GPS reception (e.g., indoors, near tall buildings, dense trees).Færðu þig á opið útisvæði með heiðskíru lofti view. Wait for at least 6 GPS satellites to be acquired before flight.
Quadcopter cannot ascend verticallyVertical or horizontal angle value is outside normal range (more than 1 or less than -1).Recalibrate the compass and enter manual mode as described in section 3.5.

8. Tæknilýsing

EiginleikiSmáatriði
VörumerkiHUBSAN
Nafn líkansH501S X4
Sérstakir eiginleikarFollow-Me, FPV-Capable, GPS
Aldursbil (lýsing)Fullorðinn
LiturSvartur
Myndbandsupplausn1080p
Tengitækni5.8GHz
FærnistigByrjandi
Þyngd hlutar3.35 pund (1.52 kg)
Rafhlöðugeta2300 milljóniramp Hours (7.4V LiPo)
MyndbandsupptökusniðMP4
Hámarkssvið300 metrar
EfniPlast
Þráðlaus samskiptatækniÚtvarpstíðni (RF)
Samsetning rafhlöðunnarLithium Polymer
Styður myndformjpeg, png
Upplausn vídeóútgangs1920x1080 pixlar
Vörumál13.4" L x 13.4" B x 4.2" H
FramleiðandiHUBSAN
Fyrst í boði2. desember 2015

9. Ábyrgð og stuðningur

For warranty information and technical support, please refer to the official HUBSAN webvefsíðu eða hafðu samband við þjónustuver þeirra beint. Geymdu kaupkvittunina sem sönnun fyrir kaupum ef þú vilt gera kröfu um ábyrgð.

Tilföng á netinu: