AWANFI 2AYV7YG-811
AWANFI Walkie Talkies User Manual
Model: 2AYV7YG-811
Vörumerki: AWANFI
Inngangur
Thank you for choosing AWANFI Walkie Talkies. This user manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new two-way radios. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Image: A set of six AWANFI walkie talkies, showcasing their vibrant color options and compact design.
Öryggisupplýsingar
- Do not disassemble or modify the walkie talkie. Unauthorized modifications can void the warranty and may cause harm.
- Use only the specified charger and battery. Improper charging or battery usage can lead to fire, explosion, or other hazards.
- Keep the device away from water and moisture. This product is not water resistant.
- Avoid exposing the walkie talkie to extreme temperatures, direct sunlight, or open flames.
- Do not operate the walkie talkie in explosive atmospheres (e.g., near flammable gases, dust, or powders).
- Maintain a safe distance from medical devices, such as pacemakers, when operating the walkie talkie.
- Fargið rafhlöðum og rafeindabúnaði á ábyrgan hátt í samræmi við gildandi reglur.

Image: Illustration highlighting the safety features of the 1200mAh Li-ion battery, including IEC certification and built-in charging protection against overcharge, overvoltage, og skammhlaup.
Innihald pakka
Vinsamlegast athugið innihald pakkans þegar þið takið hann úr kassanum:
- 6 x AWANFI Walkie Talkies
- 6 x beltaklemmur
- 2 x 3-in-1 Type-C Cable
- 1 x Notendahandbók
Vara lokiðview
Familiarize yourself with the components of your AWANFI Walkie Talkie:

Image: A detailed diagram illustrating the various parts and buttons of the AWANFI walkie talkie, including the PTT button, LCD display, and charging port.
- Loftnet: Til að senda og taka á móti merkjum.
- Heyrnartólstengi: For connecting an external earphone (not included).
- Hleðslutengi (tegund-C): Til að tengja hleðslusnúruna.
- PTT-hnappur (Push-to-Talk): Ýttu á og haltu inni til að senda rödd þína.
- Aflhnappur: Ýttu á og haltu inni til að kveikja/slökkva á tækinu.
- Upphnappur: Used to navigate menus or increase values.
- Ræðumaður: Fyrir hljóðúttak.
- LCD skjár: Sýnir rás, rafhlöðustöðu og aðra vísa.
- Valmyndar-/læsingarhnappur: Enters menu settings or locks/unlocks the keypad.
- Call/Ring Button: Sendir kalltón til annarra útvarpsstöðva á sömu rás.
- Hnappur niður Used to navigate menus or decrease values.
- Hljóðnemi (MIC): Fyrir raddinntak.
Uppsetning
1. Hleðsla rafhlöðunnar
Your walkie talkies come with a built-in 1200mAh Li-ion battery. Before first use, fully charge the battery.
- Connect the provided Type-C charging cable to the charging port on the walkie talkie.
- Connect the other end of the cable to a USB power source (e.g., AC adapter, power bank, car charger).
- The battery indicator on the LCD display will show charging status. A full charge typically takes several hours.
- Þegar hún er fullhlaðin skaltu aftengja snúruna.

Image: Visual guide on charging the walkie talkie using the Type-C cable with various power sources like a power bank or car charger, emphasizing the convenience and efficiency of the charging process.
2. Festa beltisklemmuna
To easily carry your walkie talkie, attach the included belt clip:
- Align the belt clip with the grooves on the back of the walkie talkie.
- Slide the clip downwards until it clicks securely into place.
3. Kveikja / slökkva á
- To turn ON: Press and hold the Aflhnappur until the LCD screen illuminates.
- To turn OFF: Press and hold the Aflhnappur until the LCD screen turns off.
Notkunarleiðbeiningar
1. Rásarval
Your walkie talkies support 22 FRS channels. To communicate, all radios must be on the same channel.
- Ýttu á Valmynd/Láshnappur once to enter channel selection mode. The channel number will flash on the LCD.
- Notaðu Up or Niður hnappar to select your desired channel (1-22).
- Ýttu á Valmynd/Láshnappur again to confirm the selection or wait a few seconds for it to auto-confirm.

Image: Demonstrates the use of walkie talkies by children and adults, highlighting the availability of 22 channels and 121 privacy codes for clear communication and interference avoidance.
2. Símtal (PTT)
- Til að senda: Haltu inni Kallkerfahnappur on the side of the walkie talkie. Speak clearly into the microphone.
- Til að taka við: Slepptu Kallkerfahnappur. The radio will automatically switch to receive mode.
3. VOX (raddstýrð símstöð)
The VOX function allows for hands-free communication. When activated, the radio will automatically transmit when it detects your voice.
- Ýttu á Valmynd/Láshnappur multiple times until "VOX" appears on the LCD.
- Notaðu Up or Niður hnappar to select the VOX sensitivity level (e.g., 1-3, with 3 being most sensitive). "OF" disables VOX.
- Ýttu á Valmynd/Láshnappur að staðfesta.

Image: Depicts hikers using the walkie talkies with the VOX function enabled, demonstrating hands-free communication where the device automatically transmits when voice is detected.
4. Call Tone Alerts
Send a distinct call tone to alert other users on the same channel.
- Ýttu á Call/Ring Button once to send a call tone.
- You can select from 10 different call tones via the menu.
5. Takkalás
Til að koma í veg fyrir að ýtt sé óvart á takka er hægt að læsa takkaborðinu.
- Til að læsa: Haltu inni Valmynd/Láshnappur þar til læsingartáknið birtist á LCD-skjánum.
- Til að opna: Haltu inni Valmynd/Láshnappur aftur þar til lástáknið hverfur.
6. Innbyggt vasaljós
The walkie talkie includes a built-in LED flashlight for use in low-light conditions.
- To turn ON/OFF: Refer to the specific button combination for flashlight activation (often a quick double-press of the power button or a dedicated button, if available and not explicitly labeled in the diagram, assume it's a menu option or combined function).
7. Persónuverndarreglur (CTCSS/DCS)
Your walkie talkies support 99 privacy codes (CTCSS/DCS) to help reduce interference from other users on the same channel. For private communication, all radios must be on the same channel AND the same privacy code.
- Ýttu á Valmynd/Láshnappur multiple times until the privacy code setting appears (e.g., "CTCSS" or "DCS").
- Notaðu Up or Niður hnappar to select your desired privacy code (01-99). "00" or "OF" disables the privacy code.
- Ýttu á Valmynd/Láshnappur að staðfesta.
Viðhald
- Þrif: Þurrkaðu talstöðina með mjúkum klútamp klút. Ekki nota sterk efni eða slípiefni.
- Umhirða rafhlöðu: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Recharge when the battery indicator is low. If storing for extended periods, charge the battery to about 50% and recharge every 3-6 months.
- Geymsla: Geymið talstöðina á köldum, þurrum stað fjarri beinu sólarljósi og miklum hita.

Image: Highlights the robust design of the walkie talkie, featuring drop protection and dustproof capabilities, along with key functionalities like 22 channels, VOX, noise reduction, and keypad lock.
Úrræðaleit
| Vandamál | Möguleg orsök | Lausn |
|---|---|---|
| Enginn kraftur | Rafhlaðan er lág eða tæmd. | Hladdu rafhlöðuna að fullu. |
| Get ekki átt samskipti við aðrar útvarpsstöðvar | Útvarpstækin eru á mismunandi rásum eða með persónuverndarkóða. Utan seilingar. | Gakktu úr skugga um að allar talstöðvar séu á sömu rás og með sömu persónuverndarkóða. Færðu þig nær hinni talstöðinni. |
| Léleg hljóðgæði / Stöðugleiki | Veikt merki, truflanir eða utan seilingar. | Move to an open area. Check for obstructions. Ensure battery is charged. |
| Takkaborðið svarar ekki | Takkaborðið er læst. | Unlock the keypad by pressing and holding the Menu/Lock button. |
Tæknilýsing
| Gerðarnúmer | 2AYV7YG-811 |
| Vörumerki | AWANFI |
| Fjöldi rása | 22 FRS rásir |
| Tegund rafhlöðu | 1200mAh Li-ion Battery (Nonstandard Battery) |
| Talandi svið hámark | Up to 3 Kilometers (in open fields) |
| Tuner tækni | UHF |
| Sérstakir eiginleikar | Call Alert, Integrated Flashlight, Keypad Lock, Lightweight, Long Range, VOX, Auto Scan, 10 Call Tone Alerts, SOS Siren |
| Vatnsþolsstig | Ekki vatnsheldur |
| Framleiðandi | Shenzhen yizhongge Electronic Co., Ltd |
Ábyrgð
Þessi vara kemur með a 1 ára ábyrgð from the date of purchase. The warranty covers manufacturing defects. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
Þjónustudeild
For any questions, technical support, or warranty inquiries, please contact AWANFI customer service through the retailer's platform or visit the official AWANFI websíða fyrir upplýsingar um tengiliði.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.