1. Inngangur
The Invicta Pro Diver Chronograph Watch Model 0070 is a robust and stylish timepiece designed for men. It features a blue dial with round indexes, a chronograph function, and a durable stainless steel bracelet and case. This watch is suitable for both casual and sporty occasions, offering reliability and style in a 48mm round case. It is water-resistant up to 200 meters, making it suitable for professional marine activity and serious surface water sports, but not scuba diving.

Mynd 1: Framan view of the Invicta Pro Diver Chronograph Watch Model 0070.
2. Uppsetning
2.1 Stilling tíma og dagsetningar
- Dragðu út krónuna: Gently pull the crown (the knob on the side of the watch) to position 2.
- Stilltu tímann: Snúðu krónunni réttsælis eða rangsælis til að stilla klukkustundar- og mínútuvísana á þann tíma sem þú vilt.
- Stilltu dagsetninguna: Pull the crown out to position 1. Turn the crown to adjust the date. Push the crown back to position 0 to secure.
- Ýttu inn krónunni: Þegar tíma og dagsetningu hafa verið stillt skaltu ýta kórónunni aftur í stöðu 0 til að ræsa úrið og tryggja vatnsheldni.
2.2 Að stilla armbandið
The stainless steel bracelet can be adjusted by removing or adding links. It is recommended to have a professional jeweler perform this adjustment to prevent damage to the watch or bracelet. The clasp also features a micro-adjustment pin for fine-tuning the fit.

Mynd 2: Hlið view showing the crown and chronograph pushers.
3. Operating the Chronograph and Bezel
3.1 Notkun tímaritsvirkni
The chronograph function allows for precise timing of events. The watch features three sub-dials for seconds, minutes, and hours.
- Byrja: Ýttu á efri takkann (A) til að ræsa tímamælinn. Sekunduvísir tímamælsins byrjar að hreyfast.
- Stöðva: Press the top pusher (A) again to stop the chronograph. The elapsed time will be indicated on the sub-dials.
- Endurstilla: Press the bottom pusher (B) to reset the chronograph to zero.
3.2 Using the Unidirectional Rotating Bezel
The unidirectional rotating bezel can be used to measure elapsed time, typically for diving or other timed activities. To use:
- Align the zero mark on the bezel with the minute hand at the start of your activity.
- Read the elapsed time on the bezel against the minute hand. The bezel only rotates counter-clockwise, preventing accidental overestimation of elapsed time.

Figure 3: The watch worn on a wrist, showcasinhönnun þess.
4. Viðhald
4.1 Vatnsþol
This watch is water-resistant to 200 meters (20 ATM). This rating means it is suitable for professional marine activity and serious surface water sports. It is generally not suitable for scuba diving unless specified otherwise. Always ensure the crown is fully pushed in before exposing the watch to water.
4.2 Þrif
Til að þrífa úrið skaltu þurrka það með mjúkum klút.amp cloth. For the metal bracelet, a soft brush with mild soap and water can be used, followed by thorough rinsing and drying. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
4.3 Skipt um rafhlöðu
The watch uses a Japanese Quartz movement and requires 1 Lithium Ion battery (included). Battery replacement should be performed by a qualified watch technician to maintain water resistance and ensure proper function.
Myndband 1: Opinbert vörusýningarmyndbandasing the Invicta Men's Pro Diver Collection Chronograph Watch.
5. Bilanagreining
5.1 Watch Not Keeping Time
- Athugaðu krónuna: Gakktu úr skugga um að krúnan sé alveg ýtt inn í stöðu 0. Ef hún er dregin út mun úrið ekki ganga.
- Rafhlaða: If the watch is a quartz model and stops, the battery may need replacement. Consult a professional watch technician.
5.2 Vatn inni í úrinu
- If you notice condensation or water inside the watch, immediately take it to a qualified watch technician. Do not attempt to open the watch yourself, as this can void the warranty and cause further damage.
6. Tæknilýsing
| Skjár Tegund | Analog |
| Vísitölur | 12 h Dial, Round Indexes |
| Þvermál hylkis | 48 millimetrar |
| Málsþykkt | 15 millimetrar |
| Málsefni | Ryðfrítt stál |
| Case Finish | Burstað |
| Litur skífunnar | Blár |
| Kristal gerð | Flame-Fusion |
| Hljómsveitarefni | Ryðfrítt stál |
| Hljómsveitarlitur | Silfur |
| Bandbreidd | 19 millimetrar |
| Hljómsveitarlengd | 11 tommur |
| Tegund læsingar | Fold-Over-Clasp-With-Safety |
| Horfa á hreyfingargerð | Japanskur kvars |
| Aflgjafi | Rafhlöðuknúin (1 Lithium Ion rafhlaða fylgir) |
| Vatnsþolsdýpt | 200 metrar (660 fet) |
| Þyngd hlutar | 0.69 pund |
7. Ábyrgð og stuðningur
7.1 Ábyrgð framleiðanda
This Invicta watch is covered by a manufacturer's warranty. For specific details regarding warranty coverage, duration, and terms, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Invicta webGeymið kaupkvittunina vegna ábyrgðarkröfu.
7.2 Þjónustuver
For any questions, service, or repair needs not covered in this manual, please contact Invicta customer support. Contact information can typically be found on the official Invicta websíðunni eða á umbúðum vörunnar.





