DonJoy 11-0449-2

Leiðbeiningarhandbók fyrir DonJoy Ultrasling III armbelti

Gerð: 11-0449-2

Vörumerki: DonJoy

Inngangur

The DonJoy Ultrasling III is designed to provide comfortable and secure immobilization for the arm and shoulder. This device is commonly used for post-operative support or injury recovery, ensuring the arm is held in a neutral position to facilitate healing. It features breathable mesh fabric and thermoformed padding for enhanced patient comfort, especially during extended wear. Adjustable thumb straps allow for functional hand positioning.

Helstu eiginleikar eru:

Innihald pakka

Þegar pakkinn er opnaður skal ganga úr skugga um að allir íhlutir séu til staðar:

DonJoy Ultrasling III Arm Sling components

Image 1: Components of the DonJoy Ultrasling III Arm Sling, including the main sling, the abduction pillow, and a small exercise ball.

Upplýsingar um stærð

To ensure proper fit and effectiveness, select the correct size of the Ultrasling III. Measure from the elbow crease to the base of the index finger. The sling is designed to fit both left and right arms.

DonJoy Ultrasling III Arm Sling size chart

Image 2: Size chart for the DonJoy Ultrasling III, indicating measurements from elbow crease to index finger base for different sling sizes (Small, Medium, Large, XL).

Ultrasling III Size Chart
StærðMæling (olnbogabrún að vísifingursrót)
Lítil (S)Allt að 28 cm
Miðlungs (M)11" - 13" (28 - 33 cm)
Stór (L)13" - 15" (33 - 38 cm)
Extra stór (XL)15"+ (38 cm+)

Uppsetning og forrit

  1. Undirbúið slönguna: Ensure all straps are loosened. If using the abduction pillow, attach it securely to the main sling body using the hook-and-loop fasteners.
  2. Staðsetja handlegginn: Gently place the affected arm into the sling pouch. The elbow should be positioned snugly at the back of the sling, and the hand should rest comfortably.
  3. Secure the Thumb Strap: Guide your thumb through the thumb strap. Adjust the strap for a comfortable, secure fit that prevents the hand from sliding forward without restricting circulation.
  4. Stilla axlaról: Bring the main shoulder strap over the unaffected shoulder and across the back. Thread it through the buckle on the front of the sling and adjust the length until the arm is supported at a 90-degree angle at the elbow, with the hand slightly elevated. The sling should feel secure but not overly tight.
  5. Secure Waist Strap (if applicable): If your model includes a waist strap, wrap it around your torso and attach it to the sling. Adjust for a snug fit that keeps the arm and pillow (if used) close to the body, preventing unwanted movement.
  6. Lokaleiðréttingar: Check all straps for comfort and security. Ensure no pressure points are causing discomfort or restricting blood flow. The arm should feel fully supported and immobilized.

Notkunarleiðbeiningar

Wearing the Ultrasling III

Once properly fitted, the Ultrasling III should be worn as directed by your healthcare professional. It is designed for continuous wear to maintain the prescribed immobilization.

Forearm Exercises

The easy-open front panel allows for controlled forearm exercises when permitted by your doctor. To perform exercises:

  1. Unfasten the front panel of the sling.
  2. Carefully remove your forearm from the sling while keeping the upper arm and shoulder immobilized.
  3. Perform prescribed exercises.
  4. Return your forearm to the sling and re-secure the front panel.

Using the Exercise Ball

The included exercise ball is intended to stimulate circulation in the hand and forearm. When permitted by your healthcare provider, gently squeeze the ball periodically throughout the day. This can help reduce swelling and maintain muscle tone in the hand.

Viðhald og umhirða

Proper care of your Ultrasling III will ensure its longevity and hygiene.

Úrræðaleit

Tæknilýsing

Upplýsingar um ábyrgð

Specific warranty details for the DonJoy Ultrasling III are not provided in this manual. Please refer to the product packaging or contact DonJoy customer support for warranty information.

Stuðnings- og tengiliðaupplýsingar

For further assistance, questions, or support regarding your DonJoy Ultrasling III, please contact the manufacturer:

Tengd skjöl - 11-0449-2

Preview Leiðbeiningar um notkun DonJoy UltraSling III fyrir öxlstöðulækkun
Ítarleg leiðbeiningar um notkun DonJoy UltraSling III, lækningatækis til að stöðva öxl eftir aðgerð eða meiðsli. Inniheldur ábendingar, viðvaranir, upplýsingar um þrif og stærðir.
Preview Leiðbeiningar um notkun DonJoy UltraSling PRO
Ítarlegar leiðbeiningar um notkun og stærðarval á DonJoy UltraSling PRO, lækningatæki til stuðnings við öxl og til að stöðva hreyfingu. Inniheldur notkunarskref, upplýsingar um stærðarval og leiðbeiningar um umhirðu.
Preview Leiðbeiningar um notkun DonJoy UltraSling III: Leiðbeiningar og notkun
Ítarleg leiðbeiningar um notkun DonJoy UltraSling III öxlfestingarslyngsins. Inniheldur skref-fyrir-skref leiðbeiningar, fyrirhugaða notkun, frábendingar, viðvaranir, ábyrgð og upplýsingar um þrif.
Preview DonJoy kælimeðferð og slyngvörur fyrir bata eftir aðgerð
Upplýsingar um DonJoy IceMan CLEAR³ kælimeðferðartæki og UltraSling ER IV slöngur, hannaðar til að auðvelda bata eftir aðgerð með því að draga úr verkjum og bólgu og veita þægilega kyrrstöðu.
Preview DonJoy öxlstuðningstæki: Leiðbeiningar um notkun
Ítarlegar leiðbeiningar um notkun og ásetningu DonJoy öxlarstöðugleikans, þróaðan í samvinnu við Dr. Tom Sawa. Inniheldur leiðbeiningar um fráfærslustýringu, háþróaða aðlögun og umönnun.
Preview DonJoy IceMan og DuraSoft kælimeðferðarkerfi - Vörulisti
Skoðaðu úrval DonJoy af IceMan og DuraSoft kælimeðferðartækjum, þar á meðal vefjapúða, kælipúða, kælivafninga, sótthreinsaðar umbúðir og sérhæfða vafninga fyrir ýmsa líkamshluta. Þessar vörur eru hannaðar til að draga úr verkjum á áhrifaríkan hátt, draga úr bólgu og flýta fyrir endurhæfingu eftir áverka eða skurðaðgerðir.