Inventum MK350

Inventum MK350 Milk Frother

Leiðbeiningarhandbók

Inngangur

Thank you for choosing the Inventum MK350 Milk Frother. This appliance is designed to quickly and efficiently froth milk for various beverages or heat milk to your desired temperature. Please read this manual carefully before using the appliance to ensure safe and optimal operation. Keep this manual for future reference.

Mikilvægar öryggisleiðbeiningar

  • Lestu allar leiðbeiningar fyrir notkun.
  • Do not immerse the frother unit or power base in water or other liquids.
  • Gakktu úr skugga um að binditage sem tilgreint er á tækinu samsvarar staðarnetinu þínutage fyrir tengingu.
  • Þetta tæki er eingöngu til heimilisnota. Ekki nota utandyra.
  • Setjið tækið alltaf á stöðugt, slétt og hitaþolið yfirborð.
  • Ekki nota heimilistækið með skemmda snúru eða kló eða eftir að tækið bilar eða hefur skemmst á einhvern hátt.
  • Geymið tækið og snúruna þess þar sem börn ná ekki til.
  • Ekki snerta heita fleti. Notaðu handföng eða hnappa.
  • Taktu úr sambandi þegar það er ekki í notkun og fyrir þrif. Látið kólna áður en hlutir eru settir á eða teknir af og áður en heimilistækið er hreinsað.
  • Ekki nota viðhengi sem framleiðandi mælir ekki með.

Vara lokiðview

Familiarize yourself with the components of your Inventum MK350 Milk Frother.

Inventum MK350 Milk Frother, front view með stjórnborði.

Mynd 1: This image displays the Inventum MK350 Milk Frother from the front, showcasing its stainless steel upper body, black base, handle, and the control panel with indicator lights and power button.

Inventum MK350 Milk Frother, side view showing handle and spout.

Mynd 2: A hlið view of the Inventum MK350 Milk Frother, emphasizing the ergonomic handle and the pouring spout integrated into the stainless steel jug.

Interior of Inventum MK350 Milk Frother, showing the whisk attachment pin.

Mynd 3: A view into the interior of the milk frother, highlighting the non-stick coating and the small central pin where the frothing whisk is attached.

Detachable frothing whisk for Inventum MK350 Milk Frother.

Mynd 4: A close-up image of the small, detachable whisk with a spring coil, designed for creating milk foam. This whisk attaches to the central pin inside the frother.

Power base for Inventum MK350 Milk Frother.

Mynd 5: The separate power base for the milk frother, featuring a central connector for the frother unit and a power cord.

Íhlutir:

  • Frother Jug: Stainless steel jug with non-stick interior.
  • Handfang: Ergonomic handle for safe pouring.
  • Lok: Transparent lid (not explicitly shown but implied for frother).
  • Froðuþeytari: Detachable whisk with spring coil for frothing.
  • Heating Whisk: (If applicable, otherwise use frothing whisk for heating too). The input suggests one whisk for frothing.
  • Stjórnborð: Power button and indicator lights for different functions.
  • Kraftgrunnur: Cordless 360-degree rotating base with power cord.

Uppsetning

  1. Upptaka: Carefully remove all packaging materials. Retain packaging for future storage or transport.
  2. Upphafsþrif: Before first use, clean the frother jug and whisk according to the 'Maintenance and Cleaning' section. Wipe the exterior of the power base with a damp klút.
  3. Staðsetning: Place the power base on a dry, stable, and level surface away from water sources and heat.
  4. Þeytarafesting: Insert the frothing whisk onto the central pin inside the frother jug. Ensure it is securely seated.

Notkunarleiðbeiningar

The Inventum MK350 offers options for hot frothing, cold frothing, and heating milk.

  1. Prepare the Frother: Ensure the frothing whisk is correctly installed inside the jug.
  2. Bæta við mjólk: Pour cold milk into the frother jug. Observe the internal markings for maximum fill levels:
    • Fyrir froðufelling (hot or cold): Do not exceed the 115 ml merkja.
    • Fyrir aðeins upphitun (without frothing): Do not exceed the 240 ml merkja.

    Note: Using full-fat milk typically yields the best frothing results.

  3. Staður á valdagrunni: Position the frother jug onto the power base.
  4. Veldu aðgerð:
    • Fyrir hot frothing or hita mjólk: Press the power button once. The red indicator light will illuminate, and the frother will begin operation.
    • Fyrir köld froðumyndun: Press and hold the power button for approximately 2 seconds. The blue indicator light will illuminate, and the frother will begin cold frothing.
  5. Aðgerð: The frother will operate for approximately 90 seconds for frothing, or until the milk reaches the optimal temperature for heating, then automatically switch off. The indicator light will turn off.
  6. Berið fram: Carefully remove the frother jug from the power base and pour the frothed or heated milk into your beverage.
  7. Kæla niður: Allow the frother to cool down for a few minutes between uses to ensure optimal performance and prevent overheating.

Viðhald og þrif

Regular cleaning ensures the longevity and hygiene of your milk frother. Always unplug the appliance before cleaning.

  1. Aftengja og kæla: Disconnect the power base from the mains outlet and allow the frother jug to cool down completely after use.
  2. Fjarlægja þeytarann: Carefully remove the frothing whisk from the central pin inside the jug.
  3. Clean Frother Jug: The frother jug is Aðeins handþvottur. Wash the interior of the jug with warm, soapy water and a soft sponge or cloth. The non-stick coating facilitates easy cleaning. Rinse thoroughly and dry immediately. Do not use abrasive cleaners or scouring pads, as these can damage the non-stick surface.
  4. Hreinsaðu þeytarann: Wash the frothing whisk with warm, soapy water. Use a small brush if necessary to clean the spring coil. Rinse and dry thoroughly.
  5. Hreint að utan: Wipe the exterior of the frother jug and the power base with a damp cloth. Do not immerse the power base in water.
  6. Geymsla: Once clean and dry, store the frother with the whisk inside the jug, or in a safe place.

Úrræðaleit

If you encounter issues with your Inventum MK350 Milk Frother, refer to the following common problems and solutions:

  • Frother does not start:
    • Ensure the power base is securely plugged into a working electrical outlet.
    • Verify the frother jug is correctly placed on the power base.
    • Ýttu þétt á rofann.
  • Milk is not frothing or frothing poorly:
    • Check that the frothing whisk is properly installed on the central pin.
    • Ensure the milk level does not exceed the maximum fill line for frothing (115 ml).
    • Use cold, fresh milk. Full-fat milk generally froths better than low-fat or skim milk.
    • Clean the whisk and the interior of the jug thoroughly, as residue can affect performance.
  • Milk is not heating:
    • Ensure the milk level does not exceed the maximum fill line for heating (240 ml).
    • Confirm the correct function (hot frothing/heating) was selected.
    • Allow the appliance to cool down if it has been used multiple times in quick succession, as an overheating protection mechanism might be active.
  • Indicator lights are not working:
    • Check power connection and ensure the frother is operating. If the frother is working but lights are off, contact customer support.

If the problem persists after attempting these solutions, please contact Inventum customer support or your retailer.

Tæknilýsing

EiginleikiForskrift
VörumerkiInventum
GerðarnúmerINVMK350-UK
Nafn líkansMK350
LiturZilver (Silver)
Vörumál13 x 10 x 18.5 cm
Þyngd hlutar775 g
Rúmmál (froðumyndun)115 millilítrar
Afkastageta (upphitun)240 millilítrar
Power / Wattage500 vött
Voltage230 volt
EfniRyðfrítt stál
Sérstakir eiginleikarSjálfvirk slökkt
Leiðbeiningar um umhirðu vöruAðeins handþvottur

Ábyrgð og stuðningur

For information regarding the warranty period and conditions for your Inventum MK350 Milk Frother, please refer to the warranty card included with your purchase or consult the retailer from whom you purchased the product. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact Inventum customer service directly or visit their official webvefsíðu fyrir upplýsingar um tengiliði.

Tengd skjöl - MK350

Preview Ventum MK350 mjólkurfroðari - Notendahandbók og leiðbeiningar
Ítarleg notendahandbók og leiðbeiningar fyrir Inventum MK350 mjólkurfroðarann, þar á meðal öryggisleiðbeiningar, lýsingar á tækinu, undirbúningsskref fyrir mjólkurfroðu og upphitun mjólkur, þrif og viðhald og upplýsingar um ábyrgð.
Preview Ventum MK750 mjólkurfroðari - Notendahandbók og leiðbeiningar
Ítarleg notendahandbók fyrir Inventum MK750 rafmagnsmjólkurfroðarann. Inniheldur öryggisleiðbeiningar, vörulýsingu, notkunarleiðbeiningar fyrir froðun og upphitun mjólkur, þrifleiðbeiningar og ábyrgðarupplýsingar.
Preview Ventum MK360S mjólkurfroðari - Notendahandbók og leiðbeiningar
Ítarleg leiðarvísir um Inventum MK360S mjólkurfroðutækið, þar á meðal öryggisleiðbeiningar, vörulýsingar, notkun við gerð heitrar eða kaldrar mjólkurfroðu, hitun mjólkur, þrif, viðhald og ábyrgðarupplýsingar.
Preview Inventum MK350 Milk Frother User Manual: Safety, Operation, and Cleaning Guide
This document provides comprehensive instructions for the Inventum MK350 milk frother. It covers essential safety precautions, a detailed description of the appliance, step-by-step guides for preparing milk foam and heating milk, cleaning and maintenance procedures, and an overview of the warranty terms.
Preview Inventum MN237CS Combi Magnetron Handleiding
Sæktu opinbera handbók fyrir Inventum MN237CS combi magnetron. Finndu leiðbeiningar, öryggisreglur og viðhaldsleiðbeiningar fyrir tækið þitt.
Preview Inventum Sunsmart Serie: Byrjunarleiðbeiningar fyrir uppsetningu og notkun
Uppgötvaðu Inventum Sunsmart Series með þessum byrjunarleiðbeiningum. Hvernig á að nota Sunsmart kötlum (One, Max, Heat) eru settir upp og stilltir með eddi og hagkvæmri notkun sólarorku fyrir heitt kranavatn. Upplýsingar fyrir installateurs.