Inngangur
Þakka þér fyrir kaupinasing the InnoGear Solar Gutter Lights. This product is designed to provide efficient and reliable outdoor lighting using solar power, featuring motion sensing capabilities and multiple lighting modes. Please read this manual carefully before installation and use to ensure optimal performance and longevity of your lights.
Öryggisupplýsingar
- Ensure the solar panel receives direct sunlight for maximum charging efficiency.
- Ekki taka vöruna í sundur eða breyta henni. Það getur valdið skemmdum og ógilt ábyrgðina.
- Haldið vörunni frá eldi og miklum hitagjöfum.
- Handle with care during installation to avoid injury.
- Fargaðu rafhlöðum í samræmi við staðbundnar reglur.
Innihald pakka
Your InnoGear Solar Gutter Lights package includes the following items:
- 2 x Solar Sconce Lights
- Mounting Accessories (screws, wall plugs, mounting pole)
- Notendahandbók

Image: Contents of the InnoGear Solar Gutter Lights package, showing the two light units, a detachable mounting pole, and hardware for installation.
Eiginleikar vöru
- 4 Optional Working Modes: Includes 1/4 Brightness, 1/2 Brightness, Dim Light + Motion Sensor Full Brightness, and Off + Motion Sensor Full Brightness.
- Super Bright & Long Lasting: Equipped with 29 high-quality LED chips, providing up to 400 lumens of brightness. Designed to work for at least 8 hours on a full charge.
- Uppfærð sólarrafhlaða: Large 4.3"x5.7" monocrystalline silicon solar panel with a 17% photoelectric conversion rate for faster charging.
- Two Easy Installation Ways: Can be used with a pole for extended reach or mounted directly as a wall/fence light. No wiring required.
- Durability & Quality: IP65 waterproof rating, frost-resistant, and heat-resistant, suitable for all-season outdoor use. Certified by FCC, CE, and MSDS.

Image: The InnoGear Solar Gutter Lights installed on a house, demonstrating their bright illumination for security lighting.

Image: A visual representation of the 1.5W high-efficiency solar panel, illustrating how it captures sunlight for charging the light.
Uppsetning og uppsetning
The InnoGear Solar Gutter Lights offer flexible installation options. Choose the method that best suits your needs.
Method 1: With Mounting Pole (for extended reach)
- Assemble the mounting pole to the back of the light unit.
- Attach the base of the pole to your desired location (e.g., gutter, eave) using the provided screws and wall plugs. Ensure the solar panel faces direct sunlight.
- Adjust the angle of the light to illuminate the desired area.
Method 2: Without Mounting Pole (as a wall or fence light)
- Directly mount the light unit to a wall, fence, or other flat surface using the provided screws and wall plugs.
- Ensure the solar panel is positioned to receive maximum direct sunlight throughout the day.
No electrical wiring is required for either installation method.

Image: Two InnoGear Solar Gutter Lights shown with their mounting poles, illustrating the product's design for easy installation.
Notkunarleiðbeiningar
The InnoGear Solar Gutter Light features a mode button to cycle through its four lighting modes. Press the button repeatedly to select your preferred mode.
- Mode 1: 1/4 Brightness Light
The light stays on at 1/4 brightness continuously from dusk till dawn. - Mode 2: 1/2 Brightness Light
The light stays on at 1/2 brightness continuously from dusk till dawn. - Mode 3: Dim Light + Motion Sensor Full Brightness Light
The light stays on at a dim brightness. When motion is detected within 16.4 feet, it switches to full brightness for a period, then returns to dim. - Mode 4: Off + Motion Sensor Full Brightness Light
The light remains off. When motion is detected within 16.4 feet, it switches to full brightness for a period, then turns off again.

Image: A visual guide to the four operational modes, showing how the light behaves in different settings and with motion detection.
The intelligent motion sensor can detect movement up to 16.4 feet (5 meters).
Viðhald
To ensure your InnoGear Solar Gutter Lights continue to function optimally, follow these simple maintenance tips:
- Hreinsaðu sólarplötuna: Þurrkið sólarplötuna reglulega með mjúkum, þurrum klút.amp klút til að fjarlægja ryk, óhreinindi eða rusl. Hreint spjald tryggir hámarks sólarljósgleypni og skilvirkni hleðslu.
- Athugaðu fyrir hindrunum: Gakktu úr skugga um að engin tré, byggingar eða aðrir hlutir komi í veg fyrir að sólarsellan nái beint sólarljósi, sérstaklega á hleðslutímum.
- Skoðaðu uppsetningu: Periodically check that the light is securely mounted and that all screws are tight.
- Lengd rafhlaða: The integrated Lithium Ion battery is designed for long-term use. If the light's performance significantly degrades over time, it may indicate the battery is reaching the end of its lifespan.
Úrræðaleit
| Vandamál | Möguleg orsök | Lausn |
|---|---|---|
| Ljós kviknar ekki á nóttunni. | Ónóg sólarhleðsla. | Ensure the solar panel is in direct sunlight for 6-8 hours daily. Clean the solar panel. |
| Ljóslengdin er stutt. | Hluthleðsla eða skýjað veður. | Relocate the light to an area with more direct sunlight. Allow several sunny days for a full charge. |
| Hreyfiskynjari virkar ekki. | Sensor obstructed or incorrect mode. | Ensure the sensor is clear of obstructions. Cycle through modes to confirm it's in a motion-sensing mode (Mode 3 or 4). |
| Ljós blikkar eða er dauft. | Lítil rafhlaða. | Allow the light to charge fully in direct sunlight for 1-2 days. |
Tæknilýsing
| Eiginleiki | Smáatriði |
|---|---|
| Vörumerki | InnoGear |
| Gerðarnúmer | SL229 |
| Ljósgjafi | 29 LED flísar |
| Birtustig | Allt að 400 Lumens |
| Sólarpanel | Monocrystalline Silicon, 4.3"L x 5.7"W |
| Photoelectric Conversion Rate | 17% |
| Fjarlægð hreyfiskynjara | Allt að 16.4 fet (5 metrar) |
| Vatnsþol | IP65 vatnsheldur |
| Efni | Akrýlónítríl bútadíen stýren (ABS) |
| Vörumál | 22.83" L x 4.33" B x 1.18" H |
| Þyngd hlutar | 1.15 pund |
| Rafhlaða | 1 Lithium Ion rafhlaða (fylgir með) |
| Litahitastig | 6500 Kelvin (hvítt ljós) |
Ábyrgð og stuðningur
InnoGear products are designed for durability and performance. For any questions, concerns, or warranty claims, please contact InnoGear customer support. Refer to the product packaging or the official InnoGear websíðu fyrir nýjustu tengiliðaupplýsingar.
Hægt er að kaupa viðbótarverndaráætlanir til að framlengja ábyrgðina umfram hefðbundna ábyrgð framleiðanda. Vinsamlegast hafið samband við söluaðila til að fá nánari upplýsingar.
