Altec Lansing MZX5200

Altec Lansing NanoBuds True Wireless Earbuds Instruction Manual

Gerð: MZX5200

Inngangur

Welcome to the Altec Lansing NanoBuds True Wireless Earbuds instruction manual. This guide provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your new earbuds. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.

Altec Lansing NanoBuds True Wireless Earbuds and Charging Case

Image: The Altec Lansing NanoBuds True Wireless Earbuds shown with their charging case.

Hvað er í kassanum

Your Altec Lansing NanoBuds package includes the following items:

  • Altec Lansing NanoBuds True Wireless Earbuds (Left and Right)
  • Þráðlaus hleðslutaska
  • USB hleðslusnúra
  • Multiple sizes of ear tips for a customized fit
  • Flýtileiðarvísir
Altec Lansing NanoBuds Earbuds and Charging Case separated

Image: The NanoBuds earbuds displayed alongside their charging case.

Uppsetning

1. Hleðsla eyrnatólanna og hulstrsins

Before first use, fully charge your NanoBuds and their charging case. Place the earbuds into the charging case. Connect the USB charging cable to the charging port on the case and plug the other end into a USB power source. The indicator lights on the case will show the charging status.

Altec Lansing NanoBuds in charging case with indicator lights

Image: NanoBuds seated in the charging case, with blue indicator lights illuminated, signifying charging status.

2. Pörun Bluetooth

  1. Gakktu úr skugga um að heyrnartólin séu hlaðin.
  2. Opnaðu hleðsluhulstrið. Eyrnatólin fara sjálfkrafa í pörunarstillingu, sem blikkandi ljós gefa til kynna.
  3. Farðu í Bluetooth-stillingar í tækinu þínu (snjallsíma, spjaldtölvu o.s.frv.) og kveiktu á Bluetooth.
  4. Select "Altec NanoBuds" from the list of available devices.
  5. Þegar tengingin hefur verið tengd mun raddskilaboð staðfesta að pörunin hafi tekist.

3. Að ná öruggri passun

For optimal sound quality and comfort, select the ear tips that best fit your ears. The NanoBuds feature Altec Lansing Helix wings for a secure fit, especially during active use. Gently insert each earbud into your ear canal and twist slightly to lock the Helix wing into place.

Altec Lansing NanoBuds with Helix wings for secure fit

Mynd: Nærmynd view of the NanoBuds, highlighting the integrated Helix wings designed for a stable and secure fit in the ear.

Notkun eyrnatappa

Snertistýringar

The NanoBuds feature intuitive touch controls on each earbud for managing audio playback and calls.

AðgerðVirka
Einn smellur (vinstri/hægri)Spila/gera hlé á tónlist, svara/ljúka símtali
Tvísmella (hægri)Næsta lag
Tvísmella (vinstri)Fyrra lag
Þríþætt snúningur (vinstri/hægri)Virkjaðu raddaðstoðarmann
Haltu inni (2 sekúndur)Hafna símtali
Altec Lansing NanoBuds showing touch surface

Mynd: Framan view of the NanoBuds, indicating the touch-sensitive surface for controls.

Kveikt/slökkt

  • Kveikt á: Eyrnatólin kvikna sjálfkrafa þegar þau eru tekin úr hleðsluhulstrinu.
  • Slökkva á: Settu eyrnatólin aftur í hleðsluhulstrið til að slökkva sjálfkrafa á þeim og hefja hleðslu.

Hringt og móttekið símtöl

The NanoBuds feature dual microphones for clear calling. Use the touch controls as described above to manage your calls.

Viðhald

Þrif

Regularly clean your earbuds and charging case to maintain performance. Use a soft, dry, lint-free cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive materials. Ensure charging contacts are free of debris.

Vatnsþol (IPX4)

The NanoBuds are rated IPX4 water-resistant, meaning they are protected from splashing water from any direction. This makes them suitable for workouts and light rain. They are not designed for submersion in water.

Úrræðaleit

If you encounter issues with your NanoBuds, try the following steps:

  • Enginn kraftur: Gakktu úr skugga um að eyrnatólin og hleðsluhulstrið séu fullhlaðin.
  • Pörunarvandamál: Make sure Bluetooth is enabled on your device and the earbuds are in pairing mode. Try forgetting the device in your phone's Bluetooth settings and re-pairing.
  • Eitt heyrnartól virkar ekki: Place both earbuds back into the charging case, close the lid, wait a few seconds, then open and try again. Ensure both earbuds are charged.
  • Léleg hljóðgæði: Check the ear tip fit. Ensure there is no obstruction in the earbud's speaker mesh.
  • No Audio During Calls: Confirm the NanoBuds are selected as the audio output device on your phone during a call.
  • Endurstilla: For persistent issues, consult the Altec Lansing support websíðuna fyrir nákvæmar leiðbeiningar um endurstillingu fyrir þína gerð.

Tæknilýsing

EiginleikiForskrift
Nafn líkansNanoBuds Sport
GerðarnúmerMZX5200
TengitækniÞráðlaust (Bluetooth 5.0)
Bluetooth sviðAllt að 15.24 metrar (50 fet)
VatnsþolsstigIPX4 (vatnsheldur)
Rafhlöðulíftími (heyrnartól)Allt að 5 tímar á hleðslu
Heildarspilunartími (með hulstri)Allt að 30 klukkustundir (4 viðbótargjöld úr málinu)
HleðslutímiUm það bil 5 klukkustundir (fyrir fulla hleðslu kerfisins)
HávaðastýringÓbein hávaði
EftirlitsaðferðSnerta
Tíðnisvið20Hz - 20,000Hz
Þyngd5.3 aura

Upplýsingar um ábyrgð

Altec Lansing products are designed and manufactured to the highest quality standards. For detailed warranty information, including terms, conditions, and registration, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Altec Lansing webGeymið kaupkvittunina vegna ábyrgðarkröfu.

Þjónustudeild

If you require further assistance or have questions not covered in this manual, please contact Altec Lansing customer support. You can find contact information, FAQs, and additional resources on the official Altec Lansing websíða: www.alteclansing.com.

Tengd skjöl - MZX5200

Preview Leiðbeiningar um Altec Lansing MZX5200 Nanobuds Sport fyrir fljótlega notkun
Hnitmiðuð leiðbeiningar um uppsetningu og notkun þráðlausra eyrnatóla Altec Lansing MZX5200 Nanobuds Sport, sem fjallar um Bluetooth-pörun, snertistýringar, hleðslu og bilanaleit.
Preview Leiðarvísir fyrir Altec Lansing AL Nanobuds 2.0 (MZX5000)
Leiðbeiningar um notkun þráðlausra eyrnatóla Altec Lansing AL Nanobuds 2.0 (MZX5000). Kynntu þér Bluetooth-pörun, snertistýringar, hleðslu, orkusparnað og bilanaleit.
Preview Leiðarvísir fyrir Altec Lansing AL Nanobuds 3.0 (MZX5001)
Byrjaðu að nota þráðlausu eyrnatólin Altec Lansing AL Nanobuds 3.0 (MZX5001). Þessi handbók fjallar um úrpakkningu, hleðslu, kveikingu, Bluetooth-pörun, snertistýringar og bilanaleit.
Preview Leiðbeiningar um Altec Lansing MZX5000 AL Nanobuds 2.0 fyrir fljótlega notkun
Stutt leiðarvísir fyrir þráðlausu heyrnartólin Altec Lansing MZX5000 AL Nanobuds 2.0, sem fjallar um Bluetooth-pörun, snertistýringar, hleðslu og bilanaleit.
Preview Leiðarvísir fyrir Altec Lansing MZX5201 AL Nanobuds Sport 2.0
Leiðbeiningar fyrir þráðlausu eyrnatólin Altec Lansing MZX5201 AL Nanobuds Sport 2.0. Kynntu þér uppsetningu, hleðslu, Bluetooth-pörun, snertiaðgerðir og bilanaleit.
Preview Leiðbeiningar um Altec Lansing True Evo þráðlaus heyrnartól MZX658
Leiðarvísir fyrir Altec Lansing True Evo þráðlaus heyrnartól (MZX658) sem fjallar um uppsetningu, hleðslu, pörun, notkun og stjórntæki.