1. Inngangur
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Edge Audio Xtreme Series EDX5000.1FD-E0 Monoblock Amplifier. The EDX5000.1FD-E0 is a high-performance Class D full-bridge amplifier designed for powerful audio output. Please read this manual thoroughly before attempting installation or operation to ensure proper use and to prevent damage.
1.1 Öryggisráðstafanir
- Always disconnect the vehicle's battery negative terminal before making any electrical connections.
- Gakktu úr skugga um að allar raflagnir séu rétt lagðar og festar til að koma í veg fyrir skemmdir eða skammhlaup.
- Notið viðeigandi raflögn fyrir rafmagns- og jarðtengingar eins og tilgreint er í þessari handbók.
- Forðastu að setja upp amplifier in locations exposed to moisture or excessive heat.
- Ráðfærðu þig við fagmann í uppsetningarferlinu ef þú ert óviss um einhvern hluta uppsetningarferlisins.
2. Innihald pakka
Gakktu úr skugga um að allir hlutir séu til staðar í pakkanum áður en haldið er áfram með uppsetningu.
- Edge Audio EDX5000.1FD-E0 Monoblock Amplíflegri
- Fjarstýring fyrir bassa
- Wiring for Remote Bass Control

Image 2.1: Contents of the EDX5000.1FD-E0 package, including the amplifier, remote bass control, and connecting cable.

Image 2.2: The retail packaging for the Edge Audio EDX5000.1FD-E0 Monoblock Amplíflegri.
3. Eiginleikar
The Edge Audio Xtreme Series EDX5000.1FD-E0 amplifier incorporates advanced features for optimal audio performance:
- Monoblock power amplifier design for dedicated subwoofer applications.
- Max Power: 10,000 watts.
- Built-in active crossovers (High-Pass Filter and Low-Pass Filter) for precise sound shaping.
- Adjustable Bass Boost circuit for enhanced low-frequency response.
- Ultra-efficient Class D topology for high power output with minimal heat generation.
- Wideband frequency response up to 20kHz.
- Full bridge technology for efficient power delivery.
- Compact footprint for versatile installation options.
- Dimensions (H x W x D): 2.5 x 10.4 x 9.1 inches (64 x 264 x 230mm).

Mynd 3.1: Efst view of the EDX5000.1FD-E0 ampbjargvættur, sýningasing its compact design and heatsink fins.
4. Uppsetning og uppsetning
Rétt uppsetning er lykilatriði fyrir virkni og endingu tækisins ampFylgdu þessum leiðbeiningum vandlega.
4.1 Uppsetning staðsetningar
Settu upp amplifier in a dry, well-ventilated area, away from direct sunlight or heat sources. Ensure sufficient airflow around the amplifier's heatsink. The ampLifier er hannaður til yfirborðsfestingar.
4.2 Raflagnatengingar
All wiring should be securely connected and insulated to prevent short circuits. Use high-quality, appropriate gauge wiring.
4.2.1 Rafmagnstengingar
Tengdu við amplifier to the vehicle's electrical system as follows:
- +12V (Afl): Connect a heavy-gauge power cable (e.g., 4 AWG or larger for 10,000W max power) directly from the positive terminal of the vehicle's battery to the +12V terminal on the amplifier. Install an appropriate fuse (not supplied) within 18 inches of the battery.
- GND (jörð): Tengdu þykkan jarðstreng af sömu stærð og rafmagnsstrengurinn frá GND tenginu á amplifier to a clean, unpainted metal surface of the vehicle chassis. Ensure a solid electrical connection.
- REM (fjarstýrð kveiking): Tengdu vír með minni þykkt (t.d. 18 AWG) frá REM tengipunktinum á ampTengdu rafleiðara við fjarstýringarútgang höfuðeiningarinnar. Þessi vír kveikir á ampKveikja og slökkva á hátalaranum með hljóðkerfinu þínu.

Image 4.1: Power input terminals (+12V, REM, GND) on the EDX5000.1FD-E0 amplíflegri.
4.2.2 Tengingar við hljóðinntak
Connect your head unit's RCA outputs to the 'LOW INPUT' RCA jacks on the amplíflegri.
4.2.3 Tengingar hátalaraútgangs
Tengdu bassahátalarana þína við hátalarútganginn á amplifier. Ensure correct polarity (+ to + and - to -) for optimal performance. Refer to your subwoofer's specifications for impedance matching.

Image 4.2: Rear panel of the EDX5000.1FD-E0 amplifier, showing low-level inputs, crossover controls, gain, bass boost, and speaker output terminals.
5. Notkunarleiðbeiningar
Þegar uppsetningunni er lokið skal stilla ampStillingar fyrir hljóðgæði sem henta best.
5.1 Stjórnborð yfirview
Refer to Image 4.2 for the location of the following controls:
- HPF (High-Pass sía): Adjusts the high-pass crossover frequency. For subwoofer applications, this should typically be set to its minimum or off, as a low-pass filter is usually preferred.
- LPF (lágtíðnisía): Adjusts the low-pass crossover frequency (15Hz - 200Hz). This filters out frequencies above the set point, sending only low frequencies to the subwoofer. Set this according to your subwoofer and system requirements, typically between 60Hz and 100Hz.
- VINNA: Passar við amplifier's input sensitivity to the output level of your head unit. Start with the gain at minimum, then slowly increase it until you hear distortion, then back off slightly. Do not use the gain control as a volume knob.
- BASS BOOST: Adjusts the level of bass enhancement (0dB - 12dB). Use sparingly to avoid distortion.
- TÍÐNI (bassastyrkingartíðni): Selects the center frequency for the bass boost (35Hz - 70Hz).
- FJARLÆGUR: Port for connecting the wired remote bass control unit.
5.2 Fjarstýring á bassa
The included remote bass control allows for convenient adjustment of the subwoofer output level from the driver's seat. Connect it to the 'REMOTE' port on the amplíflegri.
6. Viðhald
Reglulegt viðhald hjálpar til við að tryggja endingu og afköst tækisins amplíflegri.
- Þrif: Hreinsaðu reglulega ampÞurrkið ytra byrði tækisins með mjúkum, þurrum klút. Notið ekki sterk efni eða slípiefni. Gangið úr skugga um að loftræstiflötur séu lausar við ryk og rusl.
- Tengingarathugun: Annually inspect all power, ground, remote, and speaker connections for tightness and corrosion. Loose connections can cause performance issues or damage.
- Umhverfi: Tryggðu að ampLifier geymist í þurru, stöðugu umhverfi, varið gegn miklum hita.
7. Bilanagreining
Ef þú lendir í vandræðum með þinn ampEf þú ert með lifer, skoðaðu þá eftirfarandi algeng vandamál og lausnir áður en þú hefur samband við þjónustuver.
- Enginn kraftur:
- Athugaðu öryggið í línunni nálægt rafhlöðunni.
- Verify +12V, GND, and REM connections are secure and receiving power.
- Ensure the remote turn-on wire is connected to a switched 12V source.
- Ekkert hljóð:
- Check all RCA input and speaker output connections.
- Verify head unit is powered on and outputting audio.
- Adjust the GAIN control.
- Bjagað hljóð:
- Reduce the GAIN setting.
- Athugið hvort hátalarar séu í stuttum eða með rangri pólun.
- Gakktu úr skugga um að hátalaraimpedans passi saman ampforskriftir lyftara.
- Reduce BASS BOOST if active.
- AmpOfhitnun á aflgjafa:
- Gakktu úr skugga um næga loftræstingu í kringum amplíflegri.
- Check speaker impedance; running too low an impedance can cause overheating.
- Verify power and ground wire gauge is sufficient.
8. Tæknilýsing
Technical specifications for the Edge Audio Xtreme Series EDX5000.1FD-E0 Monoblock Amplíflegri:
| Eiginleiki | Forskrift |
|---|---|
| Gerðarnúmer | EDX5000.1FD-E0 |
| Vörumerki | EDGE |
| Amplíflegri Tegund | Monoblock, Class D, Full Bridge |
| Hámarksstyrkur | 10,000 Watt |
| Tíðni svörun | Allt að 20kHz |
| Built-in Crossovers | Active (HPF, LPF) |
| Bass Boost | Adjustable (0-12dB) |
| Bass Boost Frequency | Adjustable (35Hz-70Hz) |
| Voltage | 230 Volts (Operating Voltage Range typically 12-14.4V DC for car audio) |
| Gerð uppsetningar | Yfirborðsfesting |
| Vörumál (H x B x D) | 2.5 x 10.4 x 9.1 tommur (64 x 264 x 230 mm) |
| Vöruþyngd | 6.61 pund |
9. Ábyrgð og stuðningur
For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your authorized Edge Audio dealer. Keep your proof of purchase for warranty claims.