1. Inngangur
This manual provides detailed instructions for the Keychron K12 Pro QMK/VIA Wireless Mechanical Keyboard. It covers initial setup, operational guidance, maintenance procedures, troubleshooting tips, and product specifications to ensure optimal use of your keyboard.
2. Innihald pakka
Verify that all items are present in your Keychron K12 Pro package:
- 1x Fully Assembled Keyboard (including 1x PCB, 1x Steel Plate, 1x Sound Absorbing Foam, 1x Silicone Bottom Pad, 5 Sets of Stabilizers (PCB Screw-In), 1 Set of Keycaps (Double-Shot PBT), 1 Set of Switches (Keychron K Pro))
- 1x Type-A til Type-C kapall
- 1x Switch Puller
- 1x Keycap Puller
- 1x Screwdriver (located on the bottom of the box)

Image: Included Mac and Windows keycaps for system compatibility.
3. Uppsetning
3.1 Upphafleg uppsetning og tenging
The Keychron K12 Pro supports both wireless (Bluetooth 5.1) and wired (USB Type-C) connections. It is compatible with macOS, Windows, and Linux operating systems.
- Kerfisrofi: Locate the system switch on the side of the keyboard to select between Mac and Windows/Linux modes.
- Þráðlaus tenging: Connect the keyboard to your computer using the provided USB Type-C cable.
- Bluetooth-tenging:
- Ensure the system switch is set to the correct operating system.
- Skiptu yfir í Bluetooth-stillingu á lyklaborðinu.
- On your device, search for Bluetooth devices and select 'Keychron K12 Pro'.
- The keyboard can connect to up to three devices. Switch between them using the designated key combinations (refer to Section 4.1).

Image: The K12 Pro offers seamless wireless connectivity across multiple devices, including laptops, tablets, and smartphones.

Image: The K12 Pro is fully compatible with Linux, macOS, and Windows operating systems.
3.2 Uppsetning QMK/VIA hugbúnaðar
The K12 Pro is fully programmable with QMK/VIA firmware, allowing you to remap keys, create macros, and customize lighting effects.
- Sækja VIA hugbúnaðinn: Heimsæktu opinbera Keychron website to download the latest VIA software for your operating system.
- Tengja lyklaborð: Connect the K12 Pro to your computer via the USB Type-C cable. Key remapping can only be performed in wired mode.
- Load Keymap: Open the VIA software. If prompted, load the appropriate JSON keymap file for the K12 Pro, which can also be found on the Keychron websíða.
- Sérsníða: Drag and drop keys or macro commands to remap any key. Once changes are applied, they will function in both wired and wireless modes.

Image: The QMK/VIA software provides a graphical interface for customizing key functions and macros on your K12 Pro keyboard.
4. Rekstur
4.1 Key Combinations
The K12 Pro utilizes an 'Fn' key for various secondary functions and media controls. Below is a list of common key combinations:
| Samsetning | Virka | Samsetning | Virka |
|---|---|---|---|
| Fn + Esc | Virka | Fn+E | Hue Aukning |
| fn+1 | Skjár birta niður | Fn + D | Minnkun á litblæ |
| fn+2 | Skjár birta upp | Fn + R | Mettun Aukning |
| fn+3 | Mission Control (Mac) / Task View (Windows) | Fn + F | Lækkun á mettun |
| fn+4 | Launchpad (Mac) / File Explorer (Windows) | Fn + G | RGB hraðaaukning |
| fn+5 | Baklýsing lyklaborðs niður | Fn + H. | RGB hraðalækkun |
| fn+6 | Baklýsing lyklaborðs upp | Fn + ég | Settu inn |
| fn+7 | Spóla til baka | Fn + [ | Skjámynd |
| fn+8 | Spila / gera hlé | Fn + ] | Blað upp |
| fn+9 | Hratt áfram | Fn + \ | Page Down |
| fn+0 | Sound Volume Mute | Fn + ; | Heim |
| Fn + - | Sound Volume Down | Fn + ' | Enda |
| Fn + = | Sound Volume Up | Fn + K | Ör upp |
| Fn + Backspace | RGB hamur Næst | Fn + , | Ör niður |
| Fn + Tab | Kveiktu/slökktu á baklýsingu | fn+m | Ör til vinstri |
| Fn+Q | RGB hamur Næst | Fn +. | Ör til hægri |
| fn + A | RGB hamur Fyrri | Fn + / | Eyða |
| Fn + W | Baklýsing lyklaborðs upp | Fn + T | Menu (Windows mode) |
| Fn + S | Baklýsing lyklaborðs niður | Fn + O | Scrolllock (Windows mode) |
| Fn + J + Z (long press for 3s) | Endurstilla lyklaborðið |
4.2 RGB baklýsing
The K12 Pro features 22 types of RGB backlight effects. You can cycle through these effects and adjust their brightness, hue, and saturation using the Fn key combinations listed above.

Mynd: Nærmynd view of the K12 Pro's switches showcasing the vibrant RGB backlighting.
4.3 Stillanlegt innsláttarhorn
The keyboard is designed with adjustable feet, allowing you to choose from three different typing angles for improved ergonomics and comfort: 3.5°, 8.4°, and 12°.

Mynd: Hlið view of the K12 Pro demonstrating the adjustable feet for customized typing angles.
5. Viðhald
5.1 Skiptihnappar sem hægt er að skipta um án hita
The K12 Pro features hot-swappable switch sockets, allowing you to easily change switches without soldering. This enables customization of your typing feel.
- Fjarlægðu lyklakippuna: Notaðu meðfylgjandi lyklakipputrekkjara til að fjarlægja varlega viðkomandi lyklakippu.
- Fjarlægja rofa: Notaðu meðfylgjandi rofatól til að grípa varlega í efri og neðri klemmur rofans og toga hann beint upp.
- Setja inn nýjan rofa: Stilltu pinnunum á nýja rofanum saman við götin á prentplötunni. Gakktu úr skugga um að pinnarnir séu beinir. Ýttu rofanum varlega niður þar til hann smellpassar. Ekki þvinga hann.
- Skipta um lyklakippu: Settu lyklakippuna aftur á nýja rofann.

Image: Demonstrating the process of removing a hot-swappable switch from the K12 Pro keyboard using the included tool.
5.2 Þrif
Regluleg þrif hjálpa til við að viðhalda afköstum og útliti lyklaborðsins.
- Rykhreinsun: Notið þrýstiloft til að fjarlægja ryk og rusl á milli lyklaborðanna.
- Þrif á lyklaborði: For deeper cleaning, remove keycaps using the keycap puller and wash them with mild soap and water. Ensure they are completely dry before reattaching.
- Yfirborðshreinsun: Þurrkið yfirborð lyklaborðsins með mjúkum klút.amp klút. Forðastu sterk efni.
6. Bilanagreining
6.1 Tengingarvandamál
- Bluetooth tengist ekki: Ensure the keyboard is in Bluetooth mode and discoverable. Check your device's Bluetooth settings. Try forgetting the device and re-pairing. Ensure the keyboard is charged.
- Tenging með snúru fannst ekki: Verify the USB-C cable is securely connected to both the keyboard and your computer. Try a different USB port or cable.
6.2 Key Remapping Issues
- VIA Not Recognizing Keyboard: Ensure the keyboard is connected via USB-C. Download the correct JSON keymap file from the Keychron website and load it into VIA. Make sure VIA's 'Design' mode is enabled if necessary.
- Remapped Key Not Working: After remapping in VIA, ensure the changes are saved and applied. Disconnect and reconnect the keyboard if changes do not take effect immediately.
6.3 Lykill svarar ekki
- Athugaðu rofi: Due to the hot-swappable design, a switch might be improperly seated or faulty. Try removing and reinserting the switch, or swap it with a known working switch.
- Hreinsið undir lyklaborðinu: Debris under the keycap or switch can prevent proper actuation.
6.4 Ending rafhlöðunnar
- Stuttur rafhlaðaending: Ensure the keyboard is fully charged. High RGB brightness settings can significantly reduce battery life. Consider lowering brightness or turning off RGB when not needed.
- Hleðsla: Connect the keyboard via USB-C to charge. The charging indicator will show its status.
7. Tæknilýsing
Detailed technical specifications for the Keychron K12 Pro QMK/VIA Wireless Mechanical Keyboard:
| Eiginleiki | Smáatriði |
|---|---|
| Vörumál | 11.8 x 4.5 x 1.5 tommur (11.8" L x 4.5" B x 1.5" H) |
| Þyngd hlutar | 2.66 pund |
| Gerðarnúmer | K12P-G3 |
| Tengitækni | Bluetooth 5.1, USB Type-C |
| Lýsing á lyklaborði | Customizable Mechanical Wireless Keyboard |
| Rofar | Hot-Swappable Keychron K Pro Brown Switch (variant) |
| Baklýsing lyklaborðs | RGB |
| Samhæf tæki | Laptop (Mac, Windows, Linux) |
| Sérstakur eiginleiki | Fully customizable, Remap every key and create macro with QMK/VIA |
| Rafhlaða | 1 Lithium Polymer rafhlaða (fylgir með) |
| Framleiðandi | Keychron |
7.1 Keychron K Pro Switch Features
The K12 Pro is equipped with Keychron K Pro switches. The following table outlines the characteristics of the available switch types:

Image: Comparison of Keychron K Pro Red and Brown switch specifications.
8. Ábyrgð og stuðningur
Keychron products are designed for durability and performance. For warranty information, please refer to the official Keychron websíðuna eða hafðu samband við þjónustuver þeirra beint.
Valfrjálsar verndaráætlanir eru í boði fyrir lengri þjónustu:
- Tveggja ára verndaráætlun
- Tveggja ára verndaráætlun
- Algjör vernd (mánaðaráskrift sem nær yfir gjaldgengar kaup)
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please visit the Keychron support page or contact their customer service team.





