BUVAYE 1920

Notendahandbók fyrir BUVAYE 5000A starthjálpartæki með loftþjöppu

Gerð: 1920

Inngangur og yfirview

This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your BUVAYE 5000A Jump Starter with Air Compressor, Model 1920. This versatile device is designed to quickly start low-voltage and fully-drained 12V vehicle batteries, inflate tires up to 150 PSI, and serve as a portable power bank and emergency flashlight. It is suitable for a wide range of vehicles including cars, pickups, trucks, SUVs, RVs, ATVs, motorcycles, tractors, and lawn mowers, supporting all gas engines and diesel engines up to 10.0L.

BUVAYE 5000A Jump Starter with Air Compressor, showing the main unit, jumper cables, air hose, and various nozzles.

Image: The BUVAYE 5000A Jump Starter, showcasing its compact design, digital display, control buttons, and included accessories like jumper cables and inflation nozzles.

Hvað er í kassanum

Upon opening your package, please verify that all the following components are present and in good condition:

  • 1 × BUVAYE 1920 Jump Starter with Air Compressor
  • 1 × Heavy-Duty Smart Jumper Cables
  • 1 × Detachable Air Hose (13.8'' anti-scalding)
  • 4 × Multi-function Nozzles (Presta to Schrader adapter, needle adapter, short tapered nozzle, long tapered nozzle)
  • 1 × USB-C hleðslusnúra
  • 1 × EVA Carrying Case
  • 1 × Notendahandbók (þetta skjal)
Contents of the BUVAYE 1920 Jump Starter package laid out, including the main unit, cables, hose, nozzles, and case.

Image: A visual representation of all items included in the BUVAYE 1920 package, clearly labeled for identification.

Tæknilýsing

EiginleikiForskrift
VörumerkiBUVAYE
Fyrirmynd1920
Hámarksúttaksstraumur5000 Amps
Þrýstingur í loftþjöppuAllt að 150 PSI
Tegund rafhlöðuLithium Polymer (4 innifalinn)
Vörumál (L x B x H)7.68" x 2.36" x 3.14" (19.5 cm x 6.0 cm x 8.0 cm)
Þyngd hlutar2.75 pund (1.25 kg)
Rekstrarhitastig-4°F til 140°F (-20°C til 60°C)
VasaljósastillingarVasaljós, SOS, Stroboskopljós
HleðsluhöfnDual Type-C ports
Diagram showing the dimensions of the BUVAYE 1920 Jump Starter.

Image: Detailed dimensional drawing of the BUVAYE 1920 Jump Starter, indicating length, width, and height.

Öryggisráðstafanir

Lesið allar öryggisviðvaranir og leiðbeiningar áður en þessi vara er notuð. Ef ekki er farið eftir viðvörunum og leiðbeiningunum getur það valdið raflosti, eldsvoða og/eða alvarlegum meiðslum.

  • Almennt öryggi:
    • Ekki útsetja tækið fyrir rigningu eða blautum aðstæðum.
    • Do not operate the device if it has been damaged or modified.
    • Geymið þar sem börn ná ekki til.
    • Gakktu úr skugga um rétta loftræstingu meðan á notkun stendur.
    • Ekki taka tækið í sundur. Látið hæft starfsfólk sjá um alla þjónustu.
  • Öryggi við ræsingu með hraðstarti:
    • Always connect the red (+) clamp to the positive (+) terminal of the battery and the black (-) clamp við neikvæða (-) pól eða viðeigandi jarðtengingu á undirvagni ökutækisins.
    • Ensure the smart jumper cables are securely connected to the jump starter before connecting to the vehicle battery.
    • Ekki snerta rauða og svarta clamps saman.
    • Avoid jump starting a frozen battery.
    • The smart jumper cables provide multiple safety protections including reverse connection, overcurrent, overvoltage, overload, overcharge/discharge, and short circuit protection.
  • Öryggi loftþjöppu:
    • Do not over-inflate tires. Always refer to the vehicle manufacturer's recommended tire pressure.
    • The air compressor may become hot during prolonged use. Allow it to cool for 10 minutes if it becomes very hot before continuing inflation.
    • Ensure the air hose is securely attached to the tire valve before operating the compressor.
Diagram illustrating 10 smart safety protections of the BUVAYE jump starter, including reverse polarity, over current, over voltage, over charge, over discharge, high-temp, low-temp, reverse connection, overload, and short circuit protection.

Image: Visual representation of the 10 smart safety protections integrated into the device, ensuring safe operation.

Uppsetning

Upphafleg hleðsla

Before first use, fully charge the BUVAYE Jump Starter. It is recommended to keep the battery starting power above 50% for optimal performance and efficiency.

  1. Tengdu meðfylgjandi USB-C hleðslusnúruna við Type-C inntakstengið á ræsibúnaðinum.
  2. Tengdu hinn endann á USB-C snúrunni við viðeigandi USB-straumbreyti (fylgir ekki með) eða USB-tengi með rafmagni.
  3. The LCD screen will display the charging status. Charge until the battery indicator shows full.

Athugið: For long-term storage, charge the jump starter every two months to maintain battery health.

Leiðbeiningar um notkun: Ræsing ökutækis með hleðslu

Fylgdu þessum skrefum vandlega til að ræsa bílinn þinn með hraðstarti:

  1. Insert Smart Clip: Insert the blue end of the smart jumper cables into the jump starter's designated port. Ensure a firm connection.
  2. Tengdu Clamps: Tengdu rauða (+) clamp við jákvæða (+) pól rafgeymis ökutækisins. Tengdu svarta (-) tengiðamp to the negative (-) terminal of the vehicle's battery or a suitable unpainted metal part of the engine block/chassis.
  3. Verify Indicator: Check the indicator light on the smart jumper cable. If it's green, the connection is correct and safe to proceed. If it's red or flashing, check your connections and refer to the troubleshooting section.
  4. Start vél: Once the indicator light is green, start your car engine.
  5. Fjarlægðu Clamps: After the engine starts, immediately remove the black (-) clamp fyrst, síðan rauða (+) klútinnamp from the vehicle battery. Disconnect the smart jumper cables from the jump starter.
Four-step visual guide for jump starting a car using the BUVAYE jump starter: 1. Insert smart clip, 2. Connect clamps (red to +, black to -), 3. Green light indicates ready to start, 4. Start engine and remove clamps.

Image: Step-by-step visual instructions for safely jump starting a vehicle with the BUVAYE device.

BUVAYE jump starter connected to a car battery under the hood, with a digital display showing '0.00' PSI, indicating readiness for jump starting.

Image: The jump starter unit connected to a car battery, ready to provide a boost.

Operating Instructions: Air Compressor

The integrated air compressor can inflate tires and other inflatables up to 150 PSI.

  1. Tengdu loftslönguna: Screw the air hose securely onto the valve stem of the tire or inflatable. Use the appropriate nozzle adapter if needed.
  2. Kveikt á: Haltu rofanum inni () for 2 seconds to turn on the device. The LCD screen will illuminate.
  3. Select Mode & Unit:
    • Long press the unit adjustment button () to switch between inflation modes (car, motorcycle, bicycle, ball).
    • Short press the unit adjustment button () to select the desired pressure unit (PSI, Bar, Kpa, Kg/cm²).
  4. Stilla þrýsting: Use the "+" and "-" buttons to set the desired target pressure. The current pressure will be displayed on the screen.
  5. Byrjaðu verðbólgu: Ýttu á rofann () to start the air compressor. It will automatically stop once the preset pressure is reached.
  6. Aftengjast: Unscrew the air hose from the valve stem.
Four-step visual guide for inflating a tire using the BUVAYE jump starter: 1. Connect air hose, 2. Press and hold power button to turn on, 3. Long press to switch modes, short press to select unit, 4. Press + and - to preset pressure, then press power to start.

Image: Step-by-step visual instructions for using the air compressor function to inflate tires.

BUVAYE jump starter inflating a car tire, showing the digital display with '2.50 Bar' and the air hose connected to the tire valve.

Image: The device actively inflating a car tire, demonstrating its air compressor capability.

Operating Instructions: Power Bank and Flashlight

Power Bank aðgerð

The BUVAYE Jump Starter features dual Type-C ports for charging mobile devices and other electronics.

  1. Connect your device's charging cable to one of the Type-C output ports on the jump starter.
  2. Ræsirinn mun sjálfkrafa byrja að hlaða tækið þitt.
BUVAYE jump starter charging a smartphone and a tablet simultaneously, demonstrating its power bank functionality.

Image: The jump starter acting as a power bank, charging multiple electronic devices.

LED vasaljós virka

The built-in LED flashlight offers three modes for various emergency situations.

  1. Press the flashlight button (¤) once to turn on the constant flashlight mode.
  2. Press the flashlight button again to switch to SOS mode (slow flashing).
  3. Press the flashlight button a third time to switch to Strobe mode (fast flashing).
  4. Ýttu á vasaljósahnappinn í fjórða sinn til að slökkva á vasaljósinu.
BUVAYE jump starter's LED light illuminating an engine bay, with icons indicating Constant, Strobe, and SOS light modes.

Image: The device's LED flashlight in use, highlighting its three distinct modes for emergency lighting.

BUVAYE jump starter with its backlit display and flashlight illuminating a car tire at night, emphasizing ease of use in dim environments.

Image: The backlit display and flashlight provide visibility for night use, making operation easier in low-light conditions.

Viðhald

Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your BUVAYE Jump Starter.

  • Venjuleg hleðsla: If the device is not used for a long period, charge it every two months to prevent battery degradation.
  • Þrif: Þurrkið tækið með þurrum, mjúkum klút. Notið ekki sterk efni eða slípiefni.
  • Geymsla: Store the jump starter in its EVA carrying case in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • Snúruskoðun: Periodically inspect the smart jumper cables and air hose for any signs of damage, wear, or corrosion. Replace if necessary.

Úrræðaleit

Þessi hluti fjallar um algeng vandamál sem þú gætir lent í. Ef vandamál eru ekki talin upp hér skaltu hafa samband við þjónustuver.

VandamálMöguleg orsökLausn
Ökutækið ræsist ekki eftir tilraun til að stökkva.
  • Röng kapaltenging.
  • Jump starter battery is too low.
  • Rafhlaða ökutækisins er alvarlega skemmd.
  • Vehicle has other mechanical issues.
  • Tryggja clamps are connected correctly (red to +, black to -). Check smart cable indicator light.
  • Recharge the jump starter to at least 50% capacity.
  • Ráðfærðu þig við fagmannlegan vélvirkja.
  • Seek professional vehicle diagnosis.
Smart jumper cable indicator light is red or flashing.
  • Tenging um öfug pólun.
  • Skammhlaup.
  • Over-discharge/over-voltage.
  • Disconnect immediately and reconnect correctly.
  • Athugið hvort málmur snertist á milli klórsamps or exposed wires.
  • Ensure vehicle battery voltage is within acceptable range for jump starting.
Air compressor does not inflate or stops prematurely.
  • Loftslanga ekki vel tengd.
  • Preset pressure reached.
  • Ofhitnun tækis.
  • Rafhlaða startarans er lág.
  • Ensure air hose is tightly screwed onto the valve stem.
  • Check the display for current pressure.
  • Leyfðu tækinu að kólna í 10 mínútur.
  • Endurhlaða stökkstartarann.
Tækið kveikir ekki.
  • Rafhlaðan er alveg tæmd.
  • Ekki er rétt ýtt á aflgjafann.
  • Charge the device for several hours.
  • Haltu rofanum inni í 2 sekúndur.

Ábyrgð og stuðningur

BUVAYE offers a 1-year product quality maintenance period from the date of purchase. Additionally, we provide ævi tæknilega aðstoð for your BUVAYE 1920 Jump Starter with Air Compressor.

For any questions, concerns, or technical assistance, please do not hesitate to contact our customer support team. Please have your model number (1920) and purchase details ready when contacting support.

Samskiptaupplýsingar:
Netfang: support@buvaye.com
Websíða: Visit the BUVAYE Store on Amazon

Tengd skjöl - 1920

Preview BUVAYE All-in-One Jump Starter & Air Compressor User Manual
Comprehensive user manual for the BUVAYE All-in-One Jump Starter and Air Compressor, detailing features, specifications, usage instructions, safety precautions, and troubleshooting for this portable automotive device.
Preview Leiðbeiningar um uppsetningu og bilanaleit á Delta blöndunartækjum
Ítarleg handbók um uppsetningu og bilanaleit á Delta-blöndunartækjum, þar á meðal leiðbeiningar um sérsniðnar tengingar, frárennslislögn og aðrennslislögn. Fjallar um algeng vandamál eins og lítið flæði, leka og hávaða, ásamt upplýsingum um ábyrgð.
Preview Clipsal C-Thru™ ljósdeyfir og viftustýringar: Vöruleiðbeiningar
Skoðaðu Clipsal C-Thru™ línuna af ljósdeyfum og viftuhraðastýringum, sem bjóða upp á háþróaða ljósdeyfingartækni, auðvelda samhæfni og fjölhæfa notkun fyrir bæði heimili og fyrirtæki. Kynntu þér eiginleika, kosti og samhæfni við álag.
Preview Notendahandbók fyrir Hoymiles HiBattery 1920 AC
Notendahandbók fyrir Hoymiles HiBattery 1920 AC, þar sem ítarlegar upplýsingar eru um uppsetningu, notkun og tæknilegar upplýsingar um þetta háþróaða AC rafhlöðugeymslukerfi.
Preview Tiny Land 1920 járnbrautarævintýralestarborð - Leiðbeiningar um samsetningu
Ítarleg samsetningarleiðbeiningar fyrir Tiny Land 1920 járnbrautarævintýralestarborðið. Inniheldur hlutalista, skref-fyrir-skref leiðbeiningar, öryggisviðvaranir og ábyrgðarupplýsingar.