Inngangur
The MAXSafes 10005NV Drawer Safe provides secure and quick access storage for your valuables and firearms. It features advanced finger vein recognition technology, a programmable electronic keypad, and a manual key override. Designed for discreet placement, this safe offers robust protection with its heavy-duty construction and convenient features like internal LED lighting and emergency power options.

Mynd: Yfirview of MAXSafes 10005NV Drawer Safe with key features labeled.
Uppsetning og uppsetning
Innifalið íhlutir
- 1 x MAXSafes 10005NV Biometric Safe
- 1 x Notendahandbók
- 2 x Yfirskriftarlyklar
- Mounting Hardware (screws, mounting bracket)
Uppsetning rafhlöðu
- Open the safe using the override key (see 'Manual Key Override' in Operation section).
- Locate the battery compartment inside the safe.
- Fjarlægðu rafhlöðulokið.
- Settu inn nýja 9V basíska rafhlöðu og gætið þess að pólunin sé rétt.
- Skiptu um rafhlöðulokið.
Mounting the Safe
The safe can be installed under a desk, inside a cabinet, or on a nightstand using the provided mounting bracket and hardware. Ensure the mounting surface is sturdy enough to support the safe's weight (approximately 14.3 lbs).
- Position the mounting bracket in your desired location.
- Mark the drilling points through the pre-drilled holes on the bracket.
- Boraðu stýrisgöt ef þörf krefur.
- Festið festingarfestinguna með meðfylgjandi skrúfum.
- Slide the safe onto the mounted bracket until it locks securely into place.
Video: Instructions on how to install the MAXSafes drawer safe.

Image: Various installation options for the MAXSafes 10005NV Drawer Safe.
Rekstur
Að opna öryggishólfið
The MAXSafes 10005NV offers three methods for unlocking:
- Þekking á fingrabláæðum: Place a registered finger on the scanner. The safe will unlock in approximately 0.3 seconds.
- PIN-númer: Enter your programmed 4-8 digit PIN code on the backlit digital keypad.
- Handvirk yfirskrift lykla: In case of battery failure or forgotten codes, use one of the provided override keys to manually open the safe. The keyhole is located on the side of the safe.
Video: Demonstration of how to use the MAXSafes drawer safe, including unlocking methods.

Image: Three unlocking methods: Manual Key, Password Quick Access, and Finger Vein Recognition Quick Access.
Programming Finger Vein IDs
The safe can store up to 50 unique finger vein patterns.
- Opnaðu öryggishólfið.
- Locate the program button inside the safe (under a rubber cover).
- Press the program button. The indicator lights will flash.
- Place the finger you wish to register on the finger vein scanner.
- Lift and place the same finger on the scanner two more times (total of three scans).
- The indicator lights will confirm successful registration.
- Repeat for additional finger vein IDs.
Forritun PIN-kóða
Only one PIN code can be stored at a time. Programming a new code will overwrite the previous one.
- Opnaðu öryggishólfið.
- Locate the program button inside the safe.
- Press the program button. The indicator lights will flash.
- Sláðu inn 4-8 stafa PIN-númerið sem þú vilt á takkaborðið.
- Press the program button again to confirm.
- Re-enter the same 4-8 digit PIN code to verify.
- The indicator lights will confirm successful programming.
Erasing All Finger Vein IDs
- Opnaðu öryggishólfið.
- Locate the program button inside the safe.
- Press and hold the program button for 5 seconds.
- While still holding the program button, press the '4' key on the keypad.
- All registered finger vein IDs will be erased.
Viðvörunarstilling
If three incorrect finger vein scans or PIN code entries are made consecutively, the safe's alarm will activate, and a 2-minute lockout period will begin. During this time, the safe cannot be opened using biometric or PIN methods. To end the lockout, enter a correct passcode, use a registered finger vein ID (if available), or remove and reinsert the 9V battery.
Viðhald
Skipt um rafhlöðu
The safe requires one 9V alkaline battery. Replace the battery when the low battery indicator lights up or if the safe fails to respond. Always keep spare override keys in a secure location outside the safe.
Neyðarafl
In case the 9V battery is completely depleted, the safe features a Type-C emergency power outlet. Connect a Type-C cable to an external power source (e.g., power bank) to temporarily power the safe and gain access. This allows you to replace the internal 9V battery.

Image: Battery compartment design for easy 9V battery replacement.

Image: Type-C emergency outlet for temporary power when the battery is low.
Þrif
Þurrkið ytra byrði öryggishólfsins með mjúkum klút.amp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Keep the finger vein scanner clean and dry for optimal performance.
Úrræðaleit
- Safe does not open with finger vein: Ensure your finger is clean and dry. Try repositioning your finger on the scanner. If multiple attempts fail, use the PIN code or manual key.
- Öryggishólfið opnast ekki með PIN-númeri: Double-check the entered code. Ensure the keypad is responsive. If the alarm is active, wait for the lockout period to end or use the manual key.
- No power/Safe unresponsive: Replace the 9V battery. If the battery is completely dead, use the Type-C emergency power outlet to temporarily power the safe and then replace the internal battery.
- Viðvörunarhljóð hljóma oft: Review recent access attempts. Ensure no unauthorized attempts are being made.
If you encounter persistent issues not covered here, please contact MAXSafes customer support for assistance.
Tæknilýsing
| Vörumerki | MAX öryggishólf |
| Gerðarnúmer | 10005NV |
| Vörumál | 11.8" D x 10.63" B x 3.11" H |
| Tegund læsa | Biometric (Finger Vein), Electronic Combination Lock, Key |
| Litur | Svartur |
| Efni | Álblendi |
| Sérstakir eiginleikar | Alarm System, Anti-Theft, Biometric Fingerprint, Internal LED Light, Type-C Emergency Power |
| Gerð uppsetningar | Undir Counter Mount |
| Þyngd hlutar | 14.33 pund |
| Rafhlöður nauðsynlegar? | Yes (1 x 9V Alkaline Battery) |
| UPC | 762736659784 |

Image: Exterior and interior dimensions of the safe.
Ábyrgð og stuðningur
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your product packaging or visit the official MAXSafes webGeymið kaupkvittunina sem sönnun fyrir kaupum ef um ábyrgðarkröfur er að ræða.





