Flieks SF000193AAH-MZJ

Flieks Twin Upholstered L-Shaped Daybed with Pop-Up Trundle Instruction Manual

Model: SF000193AAH-MZJ

1. Mikilvægar öryggisupplýsingar

Please read and understand all instructions carefully before assembling and using this product. Keep this manual for future reference.

  • Þyngdargeta: Do not exceed the maximum weight capacity of 400 lbs for the main bed and 400 lbs for the trundle bed.
  • Samsetning: Ensure all parts are securely fastened before use. Do not use power tools for assembly unless specifically instructed, as overtightening may damage components.
  • Dýna: Use only the recommended mattress thickness of 5 inches for both the main bed and the trundle to ensure proper fit and safety.
  • Staðsetning: Place the daybed on a flat, level surface. Avoid placing near open flames or heat sources.
  • Börn: Supervise children around the daybed, especially when operating the trundle mechanism.

2. Innihald pakka

Áður en samsetning hefst skal ganga úr skugga um að allir íhlutir séu til staðar og óskemmdir. Ef einhverjir hlutar vantar eða eru skemmdir skal hafa samband við þjónustuver.

The daybed is shipped in two packages. Carefully unpack all components and lay them out on a clean, soft surface to prevent scratches.

Dæmigert efni inniheldur:

  • Upholstered Headboard/Backrest
  • Upholstered Side Panels
  • Main Bed Frame Rails
  • Rúmgrind með útdraganlegum ramma
  • Wooden Slats (for main bed and trundle)
  • Vélbúnaðarpakki (skrúfur, boltar, þvottavélar, insexlykill)
  • Samsetningarleiðbeiningar
Flieks Twin Upholstered L-Shaped Daybed with Pop-Up Trundle, overall view

Mynd 1: Heildareinkunn view of the Flieks Twin Upholstered L-Shaped Daybed with Pop-Up Trundle.

3. Uppsetning og samsetning

Assembly is required for this daybed. It is recommended that two adults assemble the product. Please follow the provided step-by-step instructions included in your package for detailed guidance. The general steps are outlined below.

Samsetningarskref:

  1. Undirbúa svæðið: Clear a spacious area for assembly. Lay down a blanket or cardboard to protect your floor and the daybed components.
  2. Setjið saman aðalgrindina: Attach the side panels and backrest to the main bed frame rails using the provided hardware. Ensure all connections are snug but do not overtighten until all parts are aligned.
  3. Setja upp aðalrúmsplöturnar: Place the wooden slats across the main bed frame. Secure them according to the instructions, typically by screwing them into the frame or using plastic caps.
  4. Setjið saman undirvagnsgrindina: Construct the trundle bed frame, including its wheels and pop-up mechanism, following the specific instructions.
  5. Setja upp rúllur: Secure the wooden slats onto the trundle frame.
  6. Setja inn rúllu: Rennið samsetta útdraganlega rúminu varlega undir aðaldagsrúmsgrindina.
  7. Lokaspenning: Þegar allir íhlutir eru komnir á sinn stað og í réttri stöðu, herðið allar skrúfur og bolta alveg.
Hlið view of Flieks daybed frame with slats installed

Mynd 2: Hlið view of the daybed frame showing slat installation.

Framan view of Flieks daybed frame with slats installed

Mynd 3: Framan view of the daybed frame with slats.

4. Notkunarleiðbeiningar

This daybed features a convenient pop-up trundle that allows for flexible use as a twin bed or an expanded sleeping surface.

Using the Pop-Up Trundle:

  1. Pull Out: Gently pull the trundle bed from underneath the main daybed frame. It is equipped with wheels for easy movement.
  2. Staða: Once fully pulled out, position the trundle bed next to the main daybed.
  3. Raise (Optional): To create an expanded sleeping area (approximately King size when combined with the main bed), locate the pop-up mechanism on the trundle. Lift the trundle frame upwards until it locks into its raised position. Ensure both sides are securely locked.
  4. Neðri: To lower the trundle, disengage the locking mechanism (refer to your specific assembly instructions for details on how to release the lock) and gently push the trundle frame down until it is flat.
  5. Verslun: Push the trundle back under the main daybed when not in use.
Flieks daybed with trundle partially pulled out

Image 4: Trundle bed partially pulled out from under the main daybed.

Flieks daybed with trundle fully extended and raised

Image 5: Trundle bed fully extended and raised to create an expanded sleeping surface.

5. Viðhald

Proper care will extend the life and appearance of your Flieks daybed.

  • Þrif áklæði: For general cleaning, vacuum the upholstered fabric regularly using an upholstery attachment to remove dust and debris. For spills, blot immediately with a clean, dry cloth. For stubborn stains, consult a professional upholstery cleaner or use a mild fabric cleaner according to its instructions, testing on an inconspicuous area first.
  • Umhirða ramma: Athugið reglulega alla bolta og skrúfur til að tryggja að þær séu þéttar. Herðið eftir þörfum til að viðhalda burðarþoli.
  • Forðastu beint sólarljós: Prolonged exposure to direct sunlight can cause fabric fading. Position the daybed away from direct sunlight or use curtains/blinds.
  • Forðastu sterk efni: Do not use abrasive cleaners, bleach, or harsh chemicals on any part of the daybed, as they can damage the fabric or finish.

6. Bilanagreining

If you encounter issues with your daybed, refer to the following common solutions:

  • Pískandi hljóð: Check all frame connections and ensure bolts are tightened. Squeaking can often be resolved by tightening loose hardware.
  • Rúllugrindin rennur ekki slétt: Ensure the wheels are clean and free of debris. Check that the trundle frame is not obstructed by bedding or other items. If the pop-up mechanism is stiff, ensure it is properly aligned and lubricated if recommended by the manufacturer (check original assembly instructions).
  • Hlutirnir passa ekki saman við samsetningu: Do not fully tighten any bolts until all major components are loosely assembled. This allows for minor adjustments. If parts still do not align, double-check the assembly steps and part orientation against the manual.
  • Vélbúnaður vantar: Refer to the parts list in your assembly manual. Contact customer support for replacement parts if needed.

7. Tæknilýsing

VörutegundDagabekkur
StærðTvíburi
LiturBleikur
Heildarvíddir vörunnar80" L x 42" B x 33" H
Heildarþyngd vöru124.25 LBS
Þyngdargeta (aðalrúm)400 pund
Þyngdargeta (með hjólabretti)400 pund
Recommended Mattress Thickness (Bed)5 tommur
Ráðlagður dýnuþykkt (útdraganleg)5 tommur
EfniUpholstered + Plywood
Springbox krafistNei
Fjöldi rimla10 (Main Bed) + 10 (Trundle)
Samsetning krafist
UpprunalandVíetnam
GerðarnúmerSF000193AAH-MZJ
UPC199193306911

8. Ábyrgð og stuðningur

For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact the retailer where the product was purchased. Warranty terms and conditions may vary.

If you require further assistance, have questions about assembly, or need replacement parts, please contact the manufacturer or your retailer directly. Have your model number (SF000193AAH-MZJ) and purchase details ready when contacting support.

Tengd skjöl - SF000193AAH-MZJ

Preview Assembly Instructions for Flieks Storage Bed Frame (WF299850/WF299851 Series)
Detailed assembly guide for the Flieks Stauraumbett (Storage Bed) models WF299850AAG, WF299850AAS, WF299851AAG, and WF299851AAS. Includes parts list, hardware list, and step-by-step instructions.
Preview Assembly Instructions for Hausbett 200x90cm
Comprehensive assembly instructions for the Hausbett 200x90cm, including part lists, safety warnings, and step-by-step guidance for assembly.
Preview Flieks Bunk Bed with Slide 200x90cm Assembly Instructions
Assembly instructions for the Flieks bunk bed with slide (model WF308138/WF308139), including safety warnings, parts list, and step-by-step assembly guide for a 200x90cm bed.
Preview Leiðbeiningar um Sous Vide Immersion Circulator nákvæmniseldavél
Leiðbeiningar um uppsetningu Sous Vide Immersion Circulator Precision Cooker, gerð MZJ-01/MZJ-02. Inniheldur uppsetningarleiðbeiningar, notkunarferla, forskriftir og öryggisviðvaranir.