1. Inngangur
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Anern FGI-DU4200 Dual Voltage Hybrid Solar Inverter. Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference. This inverter is designed to provide reliable power for various applications, integrating solar charging, AC utility charging, and inverter output functions.

Mynd 1: Anern FGI-DU4200 Dual Voltage Hybrid Solar Inverter. This image shows the front panel of the inverter, featuring the display screen and control buttons.
2. Öryggisleiðbeiningar
Vinsamlegast fylgið eftirfarandi öryggisráðstöfunum til að koma í veg fyrir meiðsli og skemmdir á inverternum eða tengdum búnaði:
- Uppsetning verður að vera framkvæmd af hæfu starfsfólki í samræmi við gildandi rafmagnsreglugerðir.
- Gakktu úr skugga um að allar raflagnir séu rétt stærðar og rétt tengdar.
- Ekki taka inverterinn í sundur. Það eru engir hlutar inni í honum sem notandinn getur gert við.
- Haldið inverternum frá eldfimum efnum, raka og beinu sólarljósi.
- Tryggið næga loftræstingu í kringum inverterinn til að koma í veg fyrir ofhitnun.
- Aftengdu alltaf allar aflgjafa (sólarorku, rafhlöðu, veitur) áður en viðhald eða raflögn eru framkvæmd.
- Notið viðeigandi persónuhlífar (PPE) við uppsetningu og viðhald.
3. Vöru lokiðview og Eiginleikar
The Anern FGI-DU4200 is a versatile hybrid solar inverter designed for both on-grid and off-grid applications. It features automatic dual-voltage operation and a 120A MPPT solar charge controller.
Helstu eiginleikar:
- Automatic Dual-Voltage Aðgerð: Automatically recognizes 12VDC (2300W output) or 24VDC (4200W output) battery systems.
- High-Efficiency Pure Sine Wave Output: Provides stable 220-230VAC ±5% output (50Hz) with 90% efficiency.
- Integrated 120A MPPT Solar Charge Controller: Maximizes solar power harvesting.
- Margar hleðslustillingar: Solar, Solar and Utility, Solar Priority.
- Margar úttaksstillingar: Solar Priority, Utility Priority, SBU (Solar-Battery-Utility) Mode.
- Seamless Transfer: Grid/generator transfer time less than 20ms for critical loads.
- Alhliða vernd: Ofhleðslu-, ofhita- og skammhlaupsvörn.
- Samhæfni rafhlöðu: Supports 12V/24V Lithium, Lead-Acid, and Gel batteries.
- Cold Start Capability: Ensures operation in extreme conditions.
- Þráðlaust neteftirlit: Allows system operation control via mobile phone (requires optional Wi-Fi module).

Mynd 2: Yfirview of key features including frequency range, waveform, charging currents, battery voltage, and protection mechanisms.

Mynd 3: Illustration of the inverter's dual voltage capability, supporting 4.2KW at 24V and 2.3KW at 12V battery systems.
4. Uppsetning og uppsetning
4.1 Upptaka og skoðun
Upon receiving the inverter, carefully unpack it and inspect for any shipping damage. Ensure all components listed in the packing list are present. If any damage or missing parts are found, contact your dealer immediately.
4.2 Inverterinn settur upp
Mount the inverter vertically on a sturdy wall or surface. Ensure there is sufficient clearance around the unit for proper ventilation (at least 20 cm on all sides). Avoid mounting in direct sunlight, near heat sources, or in areas with excessive dust or moisture.
4.3 Raflagnatengingar
All wiring must comply with local electrical codes. Use appropriate wire gauges for all connections to prevent overheating and ensure efficient power transfer.
4.3.1 Rafhlöðutenging
The inverter supports both 12VDC and 24VDC battery systems. The inverter automatically detects the battery voltage. Ensure correct polarity when connecting batteries. For 12V systems, batteries are typically connected in parallel. For 24V systems, batteries are typically connected in series.

Mynd 4: Wiring diagram illustrating parallel connection for 12V battery systems (2300W output) and series connection for 24V battery systems (4200W output).

Mynd 5: The inverter is compatible with various battery types, including Gel, AGM, Flooded (FLD), Lithium (LI), and Sealed Lead-Acid (SLD) batteries.
4.3.2 Tenging við sólarsellur
Connect your solar panels to the designated PV input terminals. Ensure the open circuit voltage (Voc) of your solar array does not exceed the inverter's maximum PV input voltage (500Vdc). Observe correct polarity.
4.3.3 Tenging við riðstraumsinntak (veita/rafstöð)
Connect the AC utility grid or a compatible generator to the AC input terminals. The inverter supports 220-230VAC input. Ensure proper grounding.
4.3.4 Tenging við riðstraumsútgang (álag)
Connect your household or office loads to the AC output terminals. The inverter provides a pure sine wave output suitable for sensitive electronics. Do not exceed the rated output power of the inverter (2300W for 12VDC systems, 4200W for 24VDC systems).

Mynd 6: Comprehensive system diagram showing connections for solar panels, generator/utility, external battery packs, and various home appliances.

Mynd 7: Example of an outdoor installation of the Anern FGI-DU4200 inverter, demonstrating its integration into a home solar power system.
5. Notkunarleiðbeiningar
5.1 Kveikt/slökkt
After all connections are securely made, switch on the battery breaker first, then the solar array breaker, and finally the AC input breaker (if connected). Press the power button on the inverter to turn it on. To power off, reverse the sequence: turn off AC input, then solar, then battery, and finally the inverter power button.
5.2 LCD skjár og stjórnhnappar
The inverter features an LCD display that shows real-time operating status, input/output voltages, battery status, and error codes. Use the control buttons (ESC, UP, DOWN, ENTER) to navigate through menus and adjust settings.
5.3 hleðslustillingar
Inverterinn býður upp á fjórar hleðslustillingar sem hægt er að velja:
- Forgangur sólarorku: Solar power charges the battery first. If solar is insufficient, utility power supplements.
- Forgangsröðun gagnsemi: Utility power charges the battery first. Solar power supplements if utility is unavailable.
- Aðeins sólarorka: Only solar power charges the battery.
- Sólarorku- og veitukerfi: Both solar and utility power charge the battery simultaneously.
5.4 Úttaksstillingar
The inverter offers three selectable output modes:
- Forgangsröðun gagnsemi: Loads are primarily powered by utility. If utility fails, the inverter switches to battery power.
- Forgangur sólarorku: Loads are primarily powered by solar. If solar is insufficient, battery power is used. If both are insufficient, utility power is used (if connected).
- SBU (Solar-Battery-Utility) Mode: Loads are powered by solar first, then battery, and finally utility if both solar and battery are depleted or unavailable.
5.5 Wi-Fi Monitoring (Optional)
If equipped with the optional Wi-Fi module, the inverter can be monitored and controlled via a mobile application. Connect the Wi-Fi module to the designated port on the inverter and follow the instructions provided with the module for setup.

Mynd 8: Diagram illustrating the connection of an optional Wi-Fi module for remote monitoring and control of the inverter system via a mobile application or web viðmót.
6. Viðhald
Reglulegt viðhald tryggir langlífi og bestu mögulegu afköst invertersins.
- Þrif: Hreinsið reglulega ytra byrði invertersins með þurrum klút. Gangið úr skugga um að loftræstiop séu laus við ryk og óhreinindi.
- Tengingar: Annually check all electrical connections for tightness and corrosion. Re-tighten if necessary.
- Rafhlaða skoðun: For lead-acid batteries, check electrolyte levels and terminal condition as per battery manufacturer guidelines.
- Umhverfi: Gakktu úr skugga um að rekstrarumhverfið sé innan tilgreindra hitastigs- og rakastigsmarka.
7. Bilanagreining
Þessi hluti veitir lausnir á algengum vandamálum. Ef vandamál eru ekki talin upp hér, hafðu samband við tæknilega aðstoð.
| Vandamál | Möguleg orsök | Lausn |
|---|---|---|
| Inverterinn kveikir ekki á sér | Engin tenging við rafhlöðu; Rafhlaðatage too low; Power button not pressed. | Athugaðu rafhlöðutengingar og voltage; Charge battery; Press and hold power button. |
| Engin AC framleiðsla | Overload; Short circuit; Battery low; Inverter fault. | Reduce load; Check for short circuits; Charge battery; Restart inverter. |
| Sólhleðsla virkar ekki | Solar panels disconnected; Insufficient sunlight; PV voltage too low/high; MPPT fault. | Check PV connections; Ensure adequate sunlight; Verify PV voltage innan seilingar. |
| Villukóði birtist | Specific fault detected by the inverter. | Refer to the inverter's LCD display for the specific error code and consult the full manual (if available) or contact support for detailed interpretation and resolution. |
8. Tæknilýsing
| Parameter | Gildi |
|---|---|
| Fyrirmynd | FGI-DU4200 |
| Rated Power (12VDC) | 2300W |
| Rated Power (24VDC) | 4200W |
| Rafhlaða Voltage | 12VDC / 24VDC (Auto-sensing) |
| Output Voltage | 220-230VAC ±5% (50Hz) |
| Bylgjuform | Hrein sinusbylgja |
| MPPT Solar Charge Controller Current | 120A |
| Max PV Array Open Circuit Voltage | 500V DC |
| AC hleðslustraumur | 60A |
| Skilvirkni | 90% |
| Flutningatími | <20 ms |
| Vörumál | 16.9 x 8.27 x 21.6 tommur |
| Þyngd hlutar | 19.14 pund |
| Framleiðandi | Anern |
9. Ábyrgð og stuðningur
Anern products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Anern website. For technical support, troubleshooting assistance, or spare parts, please contact Anern customer service through their official channels. Please have your model number (FGI-DU4200) and purchase date ready when contacting support.
Samskiptaupplýsingar: Refer to your product packaging or the official Anern websíðu fyrir nýjustu tengiliðaupplýsingar.





