ZLINE-merki

LTECH LED Controller (Single-zone)

LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-product

The Mini Pro series LED remote control uses RF 2.4GHz wireless transmission technology, with a control distance (unobstructed) of up to 30 meters. When paired with the P-series controllers (P1/P2/P3/P4/P5), one controller is compatible with 5 outputs, supporting five types of lighting fixtures: DIM/CT/RGB/RGBW/RGBCW. One remote control can control numerous controllers within its effective range, enabling functions such as turning lights on/off, adjusting brightness, adjusting color temperature and RGB static colors, dynamic mode effects, and scene recall, meeting users’ needs for different lighting applications. For exampFjarstýringin fyrir ljósdeyfingu (M1A/M1B) er með hraðvirka birtustillingu sem gerir kleift að skipta um birtuhlutfall með einum hnappi.tage; fjarstýringin fyrir litahitastig (M2A/M2B) hefur næturljósavirkni, sem gerir kleift að skipta yfir í lága birtu með einum takka; RGBW fjarstýringin (M4A/M4B) og RGBCW fjarstýringin (M5A/M5B) geta skipt á milli breytilegra stillinga með stillingarhnappum eða náð fram 9-stillinga lykkjuáhrifum með samsetningarhnappum fjarstýringarinnar.

Tæknilegar breytur

Fyrirmynd M1A M1B M2A M2B M4A M4B M5A M5B
Litur Hvítur Svartur Hvítur Svartur Hvítur Svartur Hvítur Svartur
Dimmur Tegund DIM CT RGB/RGBW RGBCW
Þráðlaus gerð RF 2.4GHz
Vinna voltage 3Vdc (Button battery CR2032×1)
Biðstraumur < 2uA
Distance of the remote 30M (Under unobstructed conditions)
Vinnuhiti. -25 ℃ ~ 50 ℃
Þyngd 40g±10g
Mál 104×58×9mm (remote),108×63×14mm (remote+hold)

Mál

LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (1)

Uppsetning vöru

LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (2)

Two ways to fix the remote holder :

  1. Festu fjarstýringuna í vegginn með tveimur skrúfum.
  2. Festu fjarstýringuna í vegginn með 3M lími.
    • Athugið: Vinsamlegast dragðu rafhlöðuflipann út fyrir fyrstu notkun

Skipti um rafhlöðu

  1. Use a screwdriver to unscrew the bottom screwLTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (3)
  2. Pull out the battery compartment and replace the batteryLTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (4)

Hnappar aðgerðir

Fjarstýring fyrir ljósdeyfingu M1A/M1BLTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (5)

  • Power: Turns the light on or off. Brightness
  • Touch Ring: Touch to change the light’s brightness.
  • Brightness +/-: Adjusts the brightness; short press for 10 levels; long press for 1-6 seconds for 255 levels of continuous adjustment.
  • 4 Brightness Settings: 25%, 50%, 75%, 100% (4 brightness levels with shortcut keys).
  • Scene: Short press to recall a scene; long press for 3 seconds to save the current light state to the scene.

Fjarstýring fyrir litahita M2A/M2B

LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (6)

  • Power: Turns the light on or off. Color Temperature Touch Ring: Touch to change the light’s color temperature.
  • Night Light: Switches to low brightness, night light mode.
  • Brightness +/-: Adjusts brightness; short press for 10 levels; long press for 1-6 seconds for 255 levels of continuous adjustment.
  • 3 Color Temperatures: Cool White, White Light, Warm Light; 3 color temperature shortcut keys.
  • Scene: Short press to recall a scene; long press for 3 seconds to save the current light state to the scene.

RGB/RGBW Remote Control M4A/M4BLTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (7)

  • Power: Turns the lights on or off.
  • Snertu litahringinn: Snertu RGB litahringinn til að velja lit.
  • Mode/Speed: Short press to switch dynamic modes; long press to adjust speed. Short press both “R” and “W” keys simultaneously to cycle through dynamic modes.
  • Brightness +/-: Adjust brightness; short press for 10 levels; long press for 1-6 seconds for 255 levels of continuous adjustment.
  • Red/Green/Blue: Short-press to turn the static red/green/blue channels on or off. Long press for 1-6 seconds to continuously adjust the brightness of the current channel.
  • White Light: For RGBW lights, short-press to turn the W channel on or off; long-press for 1-6 seconds to continuously adjust the W brightness.
  • Scene: Short press to recall the scene; long press for 3 seconds to save the current lighting state to the scene.

RGBCW fjarstýring M5A/M5B

LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (8)

  • Power: Turns the lights on or off.
  • Touch Color Ring: Select colors using the touch color temperature/RGB color ring.
  • Mode/Speed: Short press to switch between dynamic modes; long press to adjust speed. Short press the “R” and ” LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (9)“ keys simultaneously to cycle through dynamic modes.
  • Color Temperature: Short press to turn the color temperature channel on or off; touch the color ring to switch to the color temperature touch ring. Long press for 1-6 seconds to continuously adjust the brightness of the current color temperature.
  • RGB: Short-press to turn the RGB channel on or off; touch the color ring to switch to the RGB touch ring. Long-press for 1-6 seconds to continuously adjust the brightness of the current color.
  • Red/Green/Blue: Short press to turn the static red/green/blue channel on or off. Long-press for 1-6 seconds to continuously adjust the brightness of the current channel.
  • Scene: Short press to recall the scene; long press for 3 seconds to save the currentlighting state to the scene.LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (10)
Litur R/G/B values
Rauður R100% G0% B0%
Gulur R100% G100% B0%
Grænn R0% G100% B0%
Blár R0% G100% B100%
Blár R0% G0% B100%
Fjólublátt R100% G0% B100%
Hvítur R100% G100% B100%

LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (11)

 

 

 

Dynamic mode

Red-purple gradient  

 

 

 

Statísk stilling

Rauður
Blue-purple gradient
Grænn
Color temperature gradient (warm yellow, cool white)
Blár
Three-color gradient (RGB)
Six-colo  gradient (red, green, blue, yellow, purple, cyan) Gulur
Seven colors changing (red, green, blue,

yellow, purple, cyan, white)

Fjólublátt
Seven-color gradient (red, green, blue, yellow, purple, cyan, white)
Blár
Three-color gradient (RGB)
Mixed light white
White gradually brightens and darkens

Used with P series controllers

Kóðapörun

Key pairing code

  1. Short-press the controller’s ID learning button. The load indicator will start flashing. Please complete the following steps within 10 seconds.
  2. Pairing with Mini Pro series Single-zone remote control: Press and hold the Power button until the load indicator flashes quickly and stays on, and the color ring changes. Pairing complete.

Power-on code pairing

  1. After the controller powers off and back on, please complete the following steps within 10 seconds.
  2. Pairing with Mini Pro series Single-zone remote control: Press and hold the Power button until the load indicator flashes quickly and stays on, and the color ring changes. Pairing complete.LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (12)

Athugið: One controller can be paired with a maximum of 10 remote controllers. If more than 10 remote controllers are paired, the ID code of the first remote controller will be automatically deleted.

Hreinsa kóða

To delete all remote controls: Press and hold the controller ID learning button for 6 seconds. The controller load light will flash 4 times quickly and then stay on, indicating successful code clearing.LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (13)

Use the remote controls together

Code pairing (assuming B learns from A)

  1. Simultaneously press and hold the top two buttons on remote control B until the indicator light stays on, then release.
  2. Within 5 seconds, press any button on remote control A. The indicator light on remote control B will turn off, indicating successful learning. *Remote controls of the same model can learn from each other.LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (14)

Hreinsa kóða
Simultaneously press and hold the top two buttons on the remote control for 6 seconds until the indicator light flashes twice, indicating successful code clearing.LTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (15)

Staða vísirljóss

  • Þegar ljósið er kveikt, ýttu á hvaða hnapp sem er og vísirljós fjarstýringarinnar verður rautt.
  • Ef enginn hnappur er ýttur á í 6 sekúndur fer fjarstýringin í dvalaham. Til að hætta í dvalaham skal ýta á hvaða hnapp sem er.
    • Athugið: Ef LED ljósið kviknar ekki þegar ýtt er á takkann gæti rafhlaðan verið tóm. Vinsamlegast skiptið um rafhlöðu tímanlega.

Flutningur og geymsla

  1. Transportation Products can be shipped via vehicles, boats, and planes. During transportation, products should be protected from rain and sun. Please avoid severe shock and vibration during the loading and unloading process.
  2. Storage: The storage conditions should comply with the Class I Environmental Standards. The products that have been stored for more than six months are recommended to be re-inspected and can be used only after they have been qualified.

Athygli

Please use in a dry indoor environment:

  • When installing the battery. pleæeconnectthepositive and negative terminals correctly. Ifthe remote will not be used for along period, take the battery out.
  • When the remote distance is shorten and or the remote dæsn’t work frequently, please change the battery in time.
  • Please carefully take it and put it down to prevent falls that cause damage.
  • please donotattemptto fix products by yourself. If you have any question please contact your suppliers
  • Þessi handbók er háð breytingum án frekari fyrirvara. Vöruaðgerðir eru háðar vörunum. Vinsamlegast ekki hika við að hafa samband við opinbera dreifingaraðila okkar ef þú hefur einhverjar spurningar.

Ábyrgðarsamningur

  • Ábyrgðartímabil frá afhendingardegi: 5 ár
  • Free repair or replacement serv’icæ for quality problems is provided within warranty periods. Warranty exclusions below:
  • Eftirfarandi skilyrði falla ekki undir ábyrgðina varðandi ókeypis viðgerðir eða skiptiþjónustu:

Beyond warranty periods:

  • Allar gervi skemmdir af völdum hár voltage. overload. or improper operations; Products with severe physical damage:
  • Tjón af völdum náttúruhamfara og force majeure;
  • Ábyrgðarmerki og strikamerki hafa skemmst.
  • No contract signed by our company.
  1. Repair or replacement provided is the only remedy for customers. Our company is not liable for any incidental or consequential damage unless it is within the law
  2. Our company has the right to amend or adjust the terms of this warranty. and release in written form shall prevail.

VIÐVÖRUN

  • HÆTTA við INNtöku: Þessi vara inniheldur hnappaklefa eða mynt rafhlöðu.
  • DAUÐA eða alvarleg meiðsli geta orðið við inntöku.
  • Hnapparafhlaða eða myntrafhlaða sem gleypt hefur verið getur valdið innri efnabruna á allt að 2 klst.
  • GEYMIÐ nýjar og notaðar rafhlöður þar sem BÖRN ná ekki til
  • Leitaðu tafarlaust læknishjálpar ef grunur leikur á að rafhlaða sé gleypt eða sett í einhvern líkamshlutaLTECH-LED-Controller-(Single-zone)-fig (16)
    • a) Fjarlægðu og endurvinntu strax eða fargaðu notuðum rafhlöðum í samræmi við staðbundnar reglur og hafðu það fjarri börnum. EKKI farga rafhlöðum í heimilissorp eða brenna.
    • b) Jafnvel notaðar rafhlöður geta valdið alvarlegum meiðslum eða dauða.
    • c) Hringdu í eiturefnaeftirlit á staðnum til að fá upplýsingar um meðferð.
    • d) The compatible battery type: CR2032.
    • e) Nafn rafhlaðan voltage: 3V DC.
    • f) Ekki má endurhlaða rafhlöður sem ekki er hægt að endurhlaða.
    • g) Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above (manufacturer’s specified temperature rating), or incinerate. Doing so may result in injury due to venting, leakage, or explosion, resulting in chemical burns.
    • h) Gakktu úr skugga um að rafhlöðurnar séu rétt settar í í samræmi við pólun (+ og -).
    • i) Ekki blanda saman gömlum og nýjum rafhlöðum, mismunandi tegundum eða gerðum af rafhlöðum, svo sem alkalín-, kol-sink- eða endurhlaðanlegum rafhlöðum.
    • j) Fjarlægðu og fargaðu strax rafhlöður úr búnaði sem ekki hefur verið notaður í langan tíma í samræmi við staðbundnar reglur.
    • k) Tryggðu alltaf rafhlöðuhólfið alveg. Ef rafhlöðuhólfið lokast ekki vel skaltu hætta að nota vöruna, fjarlægja rafhlöðurnar og halda þeim fjarri börnum.

Skjöl / auðlindir

LTECH LED Controller (Single-zone) [pdfNotendahandbók
M1A, M1B, M2A, M2B, M4A, M4B, M5A, M5B, EX4S Single Zone RF-DMX RGBW Controller, EX4S, Single Zone RF-DMX RGBW Controller, RF-DMX RGBW Controller, RGBW Controller, Controller

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *